Apr 11, 2012 08:53
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Handelsfachwirtin
German to English
Bus/Financial
Retail
used on an application
"Derzeit befinde ich mich noch in Ausbildung zur Handelsfachwirtin..."
Proposed translations
(English)
3 | utterly depends on future job in question | freekfluweel |
4 | trade specialist | Alexander Schleber (X) |
Proposed translations
4 hrs
Selected
utterly depends on future job in question
In general I'd state the German job-description between brackets after the English job-decription.
Here are a few:
Certified Business Specialist
Bachelor Professional of Trade and Commerce
Commercial Specialist
Bachelor in Trade and Commerce
Retail Manager
Bachelor/Master of Business Administration.
There's not much context to go on here.
--------------------------------------------------
Note added at 4 uren (2012-04-11 13:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
I'd defintely use: "certified" or "bachelor/master" as the term is acknowledged by the State.
--------------------------------------------------
Note added at 10 uren (2012-04-11 19:14:46 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker:
Then I would go with: certified retail manager.
However, when she's applying for an internship in the fashion industry: that's a whole different ball-game. If "haute-couture" is involved, she'd practically begin from scratch again, so there's no need to state her previous job.
--------------------------------------------------
Note added at 11 uren (2012-04-11 19:58:43 GMT)
--------------------------------------------------
of course, then I would go for the most appropiate job description suited to that particular internship.
Here are a few:
Certified Business Specialist
Bachelor Professional of Trade and Commerce
Commercial Specialist
Bachelor in Trade and Commerce
Retail Manager
Bachelor/Master of Business Administration.
There's not much context to go on here.
--------------------------------------------------
Note added at 4 uren (2012-04-11 13:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
I'd defintely use: "certified" or "bachelor/master" as the term is acknowledged by the State.
--------------------------------------------------
Note added at 10 uren (2012-04-11 19:14:46 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker:
Then I would go with: certified retail manager.
However, when she's applying for an internship in the fashion industry: that's a whole different ball-game. If "haute-couture" is involved, she'd practically begin from scratch again, so there's no need to state her previous job.
--------------------------------------------------
Note added at 11 uren (2012-04-11 19:58:43 GMT)
--------------------------------------------------
of course, then I would go for the most appropiate job description suited to that particular internship.
Note from asker:
Well, I know that she has worked previously in retail as a store manager, but I'm not sure what her other duties were. She is applying for an internship in the fashion industry. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Really helpful that answerer listed multiple options with an explanation. Thanks so much for your help!"
5 mins
trade specialist
That's what I would use.
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/human_resources/...