Glossary entry

German term or phrase:

Einziehungspunkt

French translation:

Pôle d\'attraction

Added to glossary by Adélaïde Noblet
Nov 9, 2013 18:13
10 yrs ago
1 viewer *
German term

Einziehungspunkt

Non-PRO German to French Marketing Games / Video Games / Gaming / Casino Terrain de jeux pour enfants
Bonjour,

Que signifie "Einziehungspunkt" dans la phrase suivante?

Phrase : "Die Anlage des Spielplatzes ist ein echter ***Einziehungspunkt*** aus diesen Stadtteilen."

Merci et bon week-end ! :-)
Proposed translations (French)
3 +2 Pôle d'attraction
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Jean-Christophe Vieillard, Steffen Walter

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Adélaïde Noblet (asker) Nov 10, 2013:
Merci à tous ! Et bon week-end ! :-)
GiselaVigy Nov 10, 2013:
bon, "Einziehungspunkt" a l'air d'exister aussi: http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

Proposed translations

+2
4 hrs
German term (edited): Anziehungspunkt
Selected

Pôle d'attraction

Typo / Anziehungspunkt
Note from asker:
Merci ! :-)
Peer comment(s):

agree Jutta Deichselberger : Absolut:-)
10 hrs
agree GiselaVigy
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci ! Bonne soirée ! :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search