18:05 Jul 5, 2007 |
German to French translations [PRO] Medical - IT (Information Technology) / logiciel permettant l'evaluation de tests de laboratoire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Christophe Vieillard Local time: 14:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | supprimer les zéro du début |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
supprimer les zéro du début Explanation: "leading zeroe" dans le GDT. "supprimer les 0 non significatifs" me semble préférable. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|