Feb 6, 2007 19:52
17 yrs ago
German term

Unterholmverkleidung

German to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
help !!!!

Die Radhausschale hinten links oder hinten rechts (1) steht am Radlauf ab.
Die Unterholmverkleidung hinten links oder hinten rechts (2) steht am Schweller ab.
Proposed translations (French)
4 +2 habillage de longeron

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

habillage de longeron

longeron(s): partie(s) inferieure(s) latérale(s) et longitudinale(s) de la caisse d'un véhicule
sur certains véhicules, cette partie est "habillée" ou "customisée"
voir lien ci-dessous:CITROEN - Promotions - Citroën C3VTR
... une canule chromée,; un monogramme spécifique "VTR" situé sur l'habillage du longeron,; un kit carrosserie type XTR peint couleur caisse. ...
www.citroen.be/Promotions/Descriptifs/NouvelleC3VTRFR.aspx?... - 16k -
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard : c'est plus joli habillé, un longeron.
7 mins
oui car déshabillé... ça risque
agree Proelec : Bravo J.P.B.
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search