GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:53 May 8, 2020 |
German to French translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / implantation de stent par cathéter transcutané | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcombes (X) France Local time: 05:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | que le dispositif de mise en sécurité/blocage de sécurité pour le retrait est en place |
|
que le dispositif de mise en sécurité/blocage de sécurité pour le retrait est en place Explanation: Cathéter de sécurité avec dispositif d’autorecouvrement de l’aiguille à sa sortie de la veine par un manchon protecteur, dans la continuité du geste. Verrouillage de la sécurité confirmé par un “clic” sonore. Disponible avec ou sans ailettes. RECOMMANDATIONS Afin de garantir une mise en sécurité unimanuelle, vérifier l'intégrité du cathéter avant la pose (pratiquer un mouvement de tourniquet entre le cathéter et le mandrin). Dans le cas contraire, avant le retrait du manchon protecteur par un mouvement de tourniquet, attendre le clic sonore qui assure la mise en sécurité du mandrin. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.