bleibende Verlagerungen

French translation: déplacements permanents

11:59 Jun 5, 2009
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
German term or phrase: bleibende Verlagerungen
Die Rohrleitungen sind auf nicht ausreichende Wärmedehnungsmöglichkeit (Dehnungsbehinderung), bleibende Verlagerungen, Durchhang (Kondensatansammlung) und auf ausreichendes Gefälle zu den Entwässerungen hin zu kontrollieren.
(...)
Bei Leitungsabschnitten mit wesentlichen bleibenden Verlagerungen sollten benachbarte Formstücke, Rohrbogen und Festpunkte, einmalig zusätzlich überprüft werden.
rogfed
France
Local time: 06:30
French translation:déplacements permanents
Explanation:
Je dirais ici que Verformung = déformation, Verlagerung = déplacement.
Il ne s'agit pas de modifications élastiques (qui reviennent après disparition de la contrainte) mais stables ou permanentes.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 06:30
Grading comment
re-merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1déplacements permanents
Schtroumpf


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
déplacements permanents


Explanation:
Je dirais ici que Verformung = déformation, Verlagerung = déplacement.
Il ne s'agit pas de modifications élastiques (qui reviennent après disparition de la contrainte) mais stables ou permanentes.

Schtroumpf
Local time: 06:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 62
Grading comment
re-merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: je parlerais plutôt de décalages, changements, variation de position, stables ou de déplacements à caractère permanent. Avec "déplacements permanents" je comprends que ça remue, ça bouge tout le temps. Ce n'est pas facile à formuler.
22 hrs
  -> Merci VJC !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search