Jun 12, 2017 12:10
6 yrs ago
German term

Röhrenlot

German to French Tech/Engineering Metallurgy / Casting Löttechnik
Je cherche une traduction pour ce mot allemand. Phrase allemande complète : "Bleihaltiges Röhrenlot mit einer Schmelztemperatur von ca. 190° C" http://www.bathgmbh.de/loet.htm. Comment peut-on dire en français ? "Soudure en tube" ? Qui peut aider ? Merci.
Proposed translations (French)
3 brasure avec flux

Discussion

éviter "soudure" même, si c'est courant.
les électroniciens utilisent de la brasure à l'étain qu'ils appellent "soudure". Nous ne pouvons pas nous le permettre en traduisant si le client ne l'impose pas.
http://forums.futura-sciences.com/physique/658738-difference...

Proposed translations

8 mins
Selected

brasure avec flux

fil de soudure avec flux

http://www.mbosolder.com/fils-de-soudure
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search