Glossary entry

German term or phrase:

Schlagwerkzeug

Greek translation:

εργαλείο κρούσης

Added to glossary by Eftychia Stamatopoulou
Dec 23, 2010 09:27
13 yrs ago
German term

Schlagwerkzeug

German to Greek Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks εργαλείο
Schraube (1) lösen und Querlenker (2) vom Vorderachsträger abnehmen.
Achtung!
Querlenker nicht mit Schlagwerkzeug am Schwenklager lösen!Sollte sich die Stahlbuchse bewegen, muss das Schwenklager erneuert werden.Gummibalg des Querlenkers darf nicht beschädigt werden! Abziehen des Edelstahlringes vom Zapfen ist zu vermeiden!
Mutter (1) lösen und Querlenker (2) vom Schwenklager abnehmen.
Proposed translations (Greek)
4 +1 εργαλείο κρούσης

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

εργαλείο κρούσης

Όλων των ειδών σφυριά και παρόμοια εργαλεία
Peer comment(s):

agree Anna Spanoudaki-Thurm : προτιμώ όμως το "κρουστικό εργαλείο"/Περίεργο εμένα μου βγάζει το google 199 αποτελέσματα για το "κρουστικό εργαλείο", 51 για το "εργαλείο κρούσης".
1 hr
Κι εγώ, αλλά δυστυχώς με το "κρουστικό" βρήκα μόνο το "δράπανο" σε συνδυασμό, γι'αυτό επέλεξα την άλλη απόδοση.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Eyxaristo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search