Nov 16, 2004 11:41
19 yrs ago
German term
Kontaktübergangswiderstand
German to Greek
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
�����������
Gleichzeitig verbessern sich die Temperaturbeständigkeit und die Gleiteigenschaften.Ferner wird ein stabiler Kontaktübergangswiderstand sichergestellt.
Áðü åõñåóéôå÷íßá ìå èÝìá çëåêôñéêÜ áãþãéìåò ìåôáëëéêÝò ôáéíßåò êáé âýóìáôá.ÎÝñù üôé ôï Kontaktwiderstand åßíáé áíôßóôáóç åðáöÞò.Ìå ðñïâëçìáôßæåé üìùò ôï -übergangs-.
¸÷åé êáíåßò êáìßá éäÝá;Åõ÷áñéóôþ.
Áðü åõñåóéôå÷íßá ìå èÝìá çëåêôñéêÜ áãþãéìåò ìåôáëëéêÝò ôáéíßåò êáé âýóìáôá.ÎÝñù üôé ôï Kontaktwiderstand åßíáé áíôßóôáóç åðáöÞò.Ìå ðñïâëçìáôßæåé üìùò ôï -übergangs-.
¸÷åé êáíåßò êáìßá éäÝá;Åõ÷áñéóôþ.
Proposed translations
+1
13 mins
German term (edited):
Kontakt�bergangswiderstand
Selected
Αντίσταση επαφής
Επεξηγήσεις στα γερμανικά για τη διαφορά μεταξύ Kontaktwiderstand και Kontaktόbergangswiderstand θα βρεις στην παρακάτω ιστοσελίδα. Εάν στο κείμενό σου εμφανίζονται και οι δύο όροι, τότε: αντίσταση μετάδοσης επαφής ή καλύτερα αντίσταση μεταξύ των επαφών
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Eyxaristo Konstandine!"
41 mins
German term (edited):
Kontakt�bergangswiderstand
αντίσταση επαφής
Από τρεις σύνθετες λέξεις, η μεσαία φέρει το πιο 'αδύναμο' μήνημα και γι' αυτό συχνά εκλείπει. Όταν υπάρχει και προβληματίζει, μπορεί να παραλειφθεί στη μετάφραση. Γιατί τι θα έλεγες αν διάβαζες 'αντίσταση μεταβίβασης/μετάδοσης/ ... επαφής';;; Σαν πολλά δεν ακούγονται;
Something went wrong...