Arzneimittel und Präsentationsarzneimittel

09:27 Jul 3, 2021
German to Greek translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Κατάταξη φαρμάκων σε υπόθεση δικαστηρίου
German term or phrase: Arzneimittel und Präsentationsarzneimittel
Nach § 2 Abs. 1 Nr. 1 AMG sind Arzneimittel Stoffe oder Zubereitungen aus Stoffen, die zur Anwendung im oder am menschlichen oder tierischen Körper bestimmt sind und als Mittel mit Eigenschaften zur Heilung oder Linderung oder zur Verhütung menschlicher oder tierischer Krankheiten oder krankhafter Beschwerden bestimmt sind -sog. Präsentationsarzneimittel.
Zoe Theodosiou
Cyprus
Local time: 17:21


Summary of answers provided
1φάρμακα και κατά δήλωση φάρμακα
D. Harvatis


  

Answers


1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
φάρμακα και κατά δήλωση φάρμακα


Explanation:
Δεν έχω δει πουθενά να γίνεται διάκριση μεταξύ Präsentationsarzneimittel και Funktionsarzneimittel στα ελληνικά. Ίσως μπορούμε να μιλήσουμε για «κατά δήλωση φάρμακα» με συμπαράθεση του γερμανικού όρου.

D. Harvatis
Local time: 17:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search