Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
aufmotzen
Italian translation:
pimpare / pompare / rendere stiloso / dare "style" (a seconda dell'oggetto)
Added to glossary by
AdamiAkaPataflo
Jan 24, 2008 08:46
16 yrs ago
2 viewers *
German term
aufmotzen
German to Italian
Other
Other
mittlerweile gebräuchliches Verb für "aufmotzen"
Proposed translations
(Italian)
3 | pimpare / pompare / rendere stiloso / dare "style" (a seconda dell'oggetto) | AdamiAkaPataflo |
3 | ravvivare, sponsorizzare, adescare,pubblicizzare | nisorann |
3 | truccare | Morena Nannetti (X) |
Change log
Feb 4, 2008 08:22: AdamiAkaPataflo Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
pimpare / pompare / rendere stiloso / dare "style" (a seconda dell'oggetto)
da "il portale dei giovani per i giovani" (sic):
http://www.ragaweb.it/index.php?option=gergolario&Itemid=7&t...
Pimpare =dare style a qualcosa. es.ho pimpato il mio mezzo!
http://www.ragaweb.it/index.php?option=gergolario&Itemid=7&t...
Pimpare =dare style a qualcosa. es.ho pimpato il mio mezzo!
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
ravvivare, sponsorizzare, adescare,pubblicizzare
non mi e' chiaro il contesto, il verbo puo' avere tanti significati.. te ne ho elencati alcuni se mi dici di cosa stiamo parlando o fornire piu' contesto posso essere piu' precisa.... ciao
1 day 36 mins
truccare
Forse non è il termina più moderno, ma aufmotzen ha anche il senso di "frisieren", truccare moto e auto (o altri oggetti) per migliorarne le prestazioni ed anche l'estetica...
Dal de Mauro:
1truc|cà|re
v.tr.
AD
1a trasformare qcn. nell’aspetto, nelle caratteristiche fisiche mediante l’uso di cosmetici, parrucche, barbe finte o altri artifici: si truccò da vecchio
1b alterare, abbellire nell’aspetto una parte del corpo con l’uso di cosmetici: t. il viso, gli occhi, le labbra
2a conferire a qcs. un aspetto diverso da quello che ha, spec. al fine di trarre in inganno: t. da peschereccio una nave spia; t. i dadi, le carte, modificarli in modo da poter barare
2b modificare nelle caratteristiche funzionali o strutturali, senza alterare l’aspetto esteriore, al fine di ottenere un miglioramento o una variazione delle prestazioni: t. un motore, un’auto
3 fig., preordinare un risultato che dovrebbe dipendere dal caso o costituire l’esito regolare di una votazione, di una gara e sim.: t. i risultati di una votazione, t. un incontro di boxe
Dal de Mauro:
1truc|cà|re
v.tr.
AD
1a trasformare qcn. nell’aspetto, nelle caratteristiche fisiche mediante l’uso di cosmetici, parrucche, barbe finte o altri artifici: si truccò da vecchio
1b alterare, abbellire nell’aspetto una parte del corpo con l’uso di cosmetici: t. il viso, gli occhi, le labbra
2a conferire a qcs. un aspetto diverso da quello che ha, spec. al fine di trarre in inganno: t. da peschereccio una nave spia; t. i dadi, le carte, modificarli in modo da poter barare
2b modificare nelle caratteristiche funzionali o strutturali, senza alterare l’aspetto esteriore, al fine di ottenere un miglioramento o una variazione delle prestazioni: t. un motore, un’auto
3 fig., preordinare un risultato che dovrebbe dipendere dal caso o costituire l’esito regolare di una votazione, di una gara e sim.: t. i risultati di una votazione, t. un incontro di boxe
Discussion