GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:23 May 4, 2022 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / Produkcja materacy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Hasny Poland Local time: 16:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | obrzeże |
|
obrzeże Explanation: Border to termin określający przeszycia obłożenia (stebnowanie) po bokach materaca. Materace z obrzeżem wyglądają raczej "kanciasto". Nasze obrzeża są zazwyczaj zdejmowane i mają zamek błyskawiczny. https://pl.pons.com/tłumaczenie/niemiecki-polski/absteppung?... Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.