Glossary entry

German term or phrase:

Schuppenauslage

Romanian translation:

eliminare continuă

Added to glossary by dandohotar
Dec 4, 2020 14:28
3 yrs ago
8 viewers *
German term

Schuppenauslage

Non-PRO German to Romanian Tech/Engineering Engineering: Industrial
Este o instalație folosită la legarea cărților. Îmi pare că seamănă cu o mașină de fălțuit. În memoria de traducere aferentă proiectului am găsit „bandă de eliminare stive” pentru Schuppen-Auslageband, dacă ajută.
Proposed translations (Romanian)
4 eliminare continuă

Proposed translations

2 hrs
Selected

eliminare continuă

Doi distribuitori de utilaje tipografice din România folosesc formula "alimentare continuă" pentru Schuppenanleger.
La partea de ieşire din maşină (Auslage), produsele sunt aşezate cu suprapunere parţială şi cu un decalaj, asemănător cu nişte solzi. De aici "Schuppen...".

--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2020-12-05 05:01:14 GMT)
--------------------------------------------------

Heidelberger Druckmaschinen şi KBA. În documentaţiile lor utilizează substantivat termenii "alimentare" şi "evacuare".
Note from asker:
Mulțumesc de răspuns, însă fiind vorba de numele produsului, nu poate fi doar „eliminare continuă”. Iar dacă merg doar pe „instalație de eliminare continuă”, nu pare foarte clar ce se elimină continuu. P.S.: Aș putea să văd despre care distribuitori este vorba?
Mulțumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search