Dec 30, 2014 12:06
9 yrs ago
German term
pharmazeutisch kaufmännischen Angestellten
German to Turkish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
eczacılıkla ilgili referans mektubu
Sie war .... als Auszubildende zur "pharmazeutisch kaufmännischen Angestellten" beschäftigt.
Şimdiden teşekkürler,
Danke im Voraus,
Şimdiden teşekkürler,
Danke im Voraus,
Proposed translations
(Turkish)
5 +2 | eczane hizmetleri teknikerliği | Dagdelen |
4 | eczane kalfalığı eğitimi | Yusef |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
eczane hizmetleri teknikerliği
.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-12-30 12:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
Metninizdeki kişi "eczane hizmetleri teknikerliği" alanında "çıraklık eğitimi" alıyor (diye çevirirdim).
https://www.google.com.tr/search?q="eczane hizmetleri teknik...
eczane hizmetleri teknikerliği deyiminin resmi tanımı:
http://www.sbn.gov.tr/icerik.aspx?id=388
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-12-30 12:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
Metninizdeki kişi "eczane hizmetleri teknikerliği" alanında "çıraklık eğitimi" alıyor (diye çevirirdim).
https://www.google.com.tr/search?q="eczane hizmetleri teknik...
eczane hizmetleri teknikerliği deyiminin resmi tanımı:
http://www.sbn.gov.tr/icerik.aspx?id=388
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "teşekkür ederim"
3 hrs
eczane kalfalığı eğitimi
Bizdeki terim bu, eczanede satış yapma için gereken çıraklık eğitimini ifade ediyor
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-12-30 16:02:32 GMT)
--------------------------------------------------
Diğer tanım da doğru, konuyla ilgili Meslek Yüksek Okullarıyla birlikte kjullanıma girmiş.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-12-30 16:04:17 GMT)
--------------------------------------------------
Ancak "Auszubildende" çıraklık eğitimi ve kalfalığı çağrıştıryor.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-12-30 16:02:32 GMT)
--------------------------------------------------
Diğer tanım da doğru, konuyla ilgili Meslek Yüksek Okullarıyla birlikte kjullanıma girmiş.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-12-30 16:04:17 GMT)
--------------------------------------------------
Ancak "Auszubildende" çıraklık eğitimi ve kalfalığı çağrıştıryor.
Something went wrong...