Εξωραϊστικός εκπολιτιστικός σύλλογος

German translation: Verschönerungs- und Kulturverein

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Εξωραϊστικός εκπολιτιστικός σύλλογος
German translation:Verschönerungs- und Kulturverein
Entered by: Dr. Derk von Moock

15:33 Feb 14, 2010
Greek to German translations [PRO]
Names (personal, company)
Greek term or phrase: Εξωραϊστικός εκπολιτιστικός σύλλογος
Aus einer Liste von Vereinen
Dr. Derk von Moock
Greece
Local time: 00:31
Verschönerungs- und Kulturverein
Explanation:
εξωραΐζω = verschönern

Ein Verschönerungsverein ist ein Verein, der sich der Förderung des Tourismus in einer Gemeinde oder einer Region verschrieben hat.
http://de.wikipedia.org/wiki/Verschönerungsverein




--------------------------------------------------
Note added at 1 ημέρα16 λεπτά (2010-02-15 15:49:12 GMT)
--------------------------------------------------

Danke! Übrigens, bei "Εξωραϊστικός εκπολιτιστικός σύλλογος" denke ich auch an die 70er und 80er...
Selected response from:

Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 23:31
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Verschönerungs- und Kulturverein
Anna Spanoudaki-Thurm
3 -1Verschwörung Kulturverein
Constantinos Faridis (X)


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Verschwörung Kulturverein


Explanation:
Kulturverein Baraka Jugend und Kulturverein Baraka ... Punk, Metal bis Electronic um gemeinsam der Verschwörung gegen den Kommerz Ausdruck ...
www.myspace.com/materialcheck

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 00:31
Native speaker of: Greek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anna Spanoudaki-Thurm: Verschwörung?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verschönerungs- und Kulturverein


Explanation:
εξωραΐζω = verschönern

Ein Verschönerungsverein ist ein Verein, der sich der Förderung des Tourismus in einer Gemeinde oder einer Region verschrieben hat.
http://de.wikipedia.org/wiki/Verschönerungsverein




--------------------------------------------------
Note added at 1 ημέρα16 λεπτά (2010-02-15 15:49:12 GMT)
--------------------------------------------------

Danke! Übrigens, bei "Εξωραϊστικός εκπολιτιστικός σύλλογος" denke ich auch an die 70er und 80er...

Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 23:31
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Für mich war der Begriff Verschönerungsverein eher mit einem verbreiteten Phänomen des späten 19. frühen 20. Jhs. konnotiert, deswegen suchte ich nach einer zeitgemäßeren Terminologie (Der heute verwendete Begriff Tourismus-Verein triffts ja nicht wirklich) Durch Deinen Hinweis konnte ich jedoch feststellen, dass der Terminus in den letzten Jahrzehnten auch in D (wieder) in Mode ist. Herzlichen Dank! Werde die Frage abschließen, sobald Kudoz mich lässt.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search