Jun 27, 2008 20:04
15 yrs ago
Italian term

elevatissime

Non-PRO Italian to Dutch Art/Literary Music
.....portando sul palco donne che hanno saputo esprimere " elevatissime " capacità artistiche suonando strumenti tradizionalmente considerati......

Grazie Sigune
Proposed translations (Dutch)
3 +1 zie onder
Change log

Jun 27, 2008 20:05: Joris Bogaert changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Proposed translations

+1
43 mins
Selected

zie onder

Elevatissime betekent letterlijk zeer hoog, dus wees creatief en bedenk iets zou ik zeggen. Suggesties: buitengewone/bovenmatige/uitstekende/ artistieke kwaliteiten.
Succes!
Peer comment(s):

agree J.G. Dekker
40 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank je Maaike!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search