Apr 28, 2010 19:51
14 yrs ago
3 viewers *
Italian term
dissimulare e dissipare i beni della società
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
trattasi di atto giudiziario riguardante bancarotta fraudolenta
grazie mille!
grazie mille!
Proposed translations
(English)
4 +1 | misrepresent and dissipate company assets | simon tanner |
5 | conceal and squander company assets | law translate |
4 | hide | Howard Sugar |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
misrepresent and dissipate company assets
here, dissimulare would seem to mean this - to misrepresent the actual worth; dissipare is more straightforward
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you!"
47 mins
hide
dissimulare beni means to hide assets (so as to avoid having them being seized to repay creditors or taxes)
10 hrs
conceal and squander company assets
It would be helpful to know the type of legal matter your document involves. "Conceal" and "squander" are the terms often used in a bankruptcy proceeding.
Example sentence:
...la dissipazione del pubblico denaro.
Reference:
Something went wrong...