Jan 15, 2020 16:24
4 yrs ago
1 viewer *
Italian term
pre-fisicità dell'appartenenza
Italian to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Interview de deux membres de sociétés partenaires
Salve,
Quelqu'un aurait une idée pour la traduction de "pre-fisicità" dans la phrase suivante :
"Dal punto di vista organizzativo, al di là del board dei direttori, ci saranno i team già composti, e sono improntati a una pre-fisicità dell'appartenenza, da parte delle due società, in particolare il CFO, cioè il responsabile finanza, apparterrà a XXX e invece la responsabile per quello che riguarda sales & marketing, cioè l'attività di vendita, avrà un'origine YYY"
= seront physiquement respectivement représentées... ??
Merci !
Plutôt urgent... livraison demain midi !
Quelqu'un aurait une idée pour la traduction de "pre-fisicità" dans la phrase suivante :
"Dal punto di vista organizzativo, al di là del board dei direttori, ci saranno i team già composti, e sono improntati a una pre-fisicità dell'appartenenza, da parte delle due società, in particolare il CFO, cioè il responsabile finanza, apparterrà a XXX e invece la responsabile per quello che riguarda sales & marketing, cioè l'attività di vendita, avrà un'origine YYY"
= seront physiquement respectivement représentées... ??
Merci !
Plutôt urgent... livraison demain midi !
Proposed translations
(French)
3 +1 | voir explication | Daniela B.Dunoyer |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
voir explication
Riguarda secondo me la distribuzione dei posti all'interno dei team, numericamente « equa » a prescindere dalle persone fisiche: il posto di responsabile x è assegnato alla società XXX e il posto di responsabile y all’altra.
Tradurrei:
"dont les postes seront préalablement partagés entre les deux sociétés (assignés à l’une et à l’autre société) abstraction faite des personnes physiques"
--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2020-01-16 08:48:35 GMT)
--------------------------------------------------
De rien, bonne journée aussi !
Tradurrei:
"dont les postes seront préalablement partagés entre les deux sociétés (assignés à l’une et à l’autre société) abstraction faite des personnes physiques"
--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2020-01-16 08:48:35 GMT)
--------------------------------------------------
De rien, bonne journée aussi !
Note from asker:
Merci beaucoup pour cette suggestion que j'adopte ! Bonne journée |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
Something went wrong...