Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
imbrattanti
Portuguese translation:
(substâncias) que possam sujar / manchar
Added to glossary by
Linda Miranda
Feb 8, 2015 15:42
9 yrs ago
1 viewer *
Italian term
imbrattanti
Non-PRO
Italian to Portuguese
Tech/Engineering
Manufacturing
manuale d'uso e manutenzione
E' il manuale d'uso di una confezionatrice. "Pulire esternamente l’apparecchiatura asportando polvere e sostanze estranee ed imbrattanti".
Grazie.
Grazie.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | (substâncias) que possam sujar / manchar | Linda Miranda |
5 | corantes | Omar Lobao |
4 | sujeiras | Paulo Marcon |
Change log
Feb 10, 2015 15:32: Linda Miranda Created KOG entry
Feb 10, 2015 15:34: Linda Miranda changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1833323">Linda Miranda's</a> old entry - "imbrattanti"" to ""(substâncias) que possam sujar / manchar""
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
(substâncias) que possam sujar / manchar
Eu diria assim.
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2015-02-08 16:13:10 GMT)
--------------------------------------------------
Cf in http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/I/imbrattar...
imbrattare[im-brat-tà-re] v.
• v.tr. [sogg-v-arg]
1 Macchiare, sporcare qlco. con liquidi o sostanze appiccicose SIN insudiciare: i. la camicia del papà; estens. sporcare, lordare qlco.: i. la strada || fig. i. tele, dipingere male
2 fig. Compromettere qlcu.; fargli perdere dignità e onore: i. il nome della famiglia
• imbrattarsi
• v.rifl. [sogg-v] Insudiciarsi, sporcarsi; in senso fig., perdere dignità, onore
• [sogg-v-arg] Sporcare qlco. che si indossa o una parte del proprio corpo: i. le scarpe || fig. i. le mani di sangue, commettere un crimine, un delitto
• sec. XIV
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2015-02-08 16:15:48 GMT)
--------------------------------------------------
Algo bem diferente é um "corante", usado expressamente para dar cor (na indústria têxtil, alimentar, etc.).
Cf. por exemplo a definição do Priberam (http://www.priberam.pt/DLPO/corante):
co·ran·te |ò|
adjectivo de dois géneros
1. Que tinge ou dá cor.
2. Que torna vermelho.
substantivo masculino
3. Substância usada para tingir.
4. Aditivo alimentar usado para dar cor, nomeadamente para tornar os alimentos mais apetecíveis.
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2015-02-08 16:13:10 GMT)
--------------------------------------------------
Cf in http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/I/imbrattar...
imbrattare[im-brat-tà-re] v.
• v.tr. [sogg-v-arg]
1 Macchiare, sporcare qlco. con liquidi o sostanze appiccicose SIN insudiciare: i. la camicia del papà; estens. sporcare, lordare qlco.: i. la strada || fig. i. tele, dipingere male
2 fig. Compromettere qlcu.; fargli perdere dignità e onore: i. il nome della famiglia
• imbrattarsi
• v.rifl. [sogg-v] Insudiciarsi, sporcarsi; in senso fig., perdere dignità, onore
• [sogg-v-arg] Sporcare qlco. che si indossa o una parte del proprio corpo: i. le scarpe || fig. i. le mani di sangue, commettere un crimine, un delitto
• sec. XIV
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2015-02-08 16:15:48 GMT)
--------------------------------------------------
Algo bem diferente é um "corante", usado expressamente para dar cor (na indústria têxtil, alimentar, etc.).
Cf. por exemplo a definição do Priberam (http://www.priberam.pt/DLPO/corante):
co·ran·te |ò|
adjectivo de dois géneros
1. Que tinge ou dá cor.
2. Que torna vermelho.
substantivo masculino
3. Substância usada para tingir.
4. Aditivo alimentar usado para dar cor, nomeadamente para tornar os alimentos mais apetecíveis.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie!"
13 mins
corantes
...substâncias estranhas e corantes.
16 mins
sujeiras
Sostanze estranee ed imbrattanti: sujeiras e substâncias estranhas. Inverti a ordem dos termos porque me parece mais natural dizer assim.
Something went wrong...