Apr 13, 2014 12:19
10 yrs ago
Italian term

Cavaccioni

Italian to Spanish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Articoli per motociclisti: borse laterali moto - borse morbide per cavaccioni???
Proposed translations (Spanish)
3 Alforjas
1 ( a )horcajadas

Proposed translations

2 hrs

( a )horcajadas

solo un 'idea...
la dicitura è proprio "per cavaccioni"? perché in rete vedo un solo rimando ... borse laterali/cavaccioni che mi da l'idea di un typo ...cavalcioni ..che hanno un fissaggio a cavalcioni ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2014-04-13 18:09:26 GMT)
--------------------------------------------------

grazie a te, aspettiamo anche i colleghi che dicono...
Note from asker:
Ciao Elena, sì, il testo dice proprio così, ma potrebbe essere un errore, forse hai ragione, vediamo un po', grazie
Something went wrong...
1 day 4 hrs

Alforjas

En español se llaman ALFORJAS a las "borse laterali moto". Pero lo de "avaccioni" se traduciría como horcajadas como dice Elena. Por el sentido me parece que se refiere a las alforjas. ¿Qué os parece?
Peer comment(s):

neutral Elena Zanetti : però borse laterali mi sembra la prima dicitura... chiederei al cliente..
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search