May 29, 2004 04:35
20 yrs ago
Malay term
malang anu mang
Non-PRO
Malay to English
Other
Linguistics
Consumer responded this after I said thank you.
Proposed translations
(English)
1 | You're welcome | Rowan Morrell |
5 | It is not Mongolian | atxp (X) |
Proposed translations
47 mins
Selected
You're welcome
Just a guess, based on the context. It's what we would normally say in English after someone said "thank you". So even if this is not the LITERAL meaning of "malang anu mang", it's probably what is meant. I don't actually know any Mongolian, but I'm not sure if any other members do either - we'll see though!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I was not sure that it was Mongolian. It was sent to me in written form, however I do agree that it would be "you're wlecome" my guess as well."
9 hrs
It is not Mongolian
Did you write the words correctly? Did the consumer say or write it?
If he/she responded in writing, it is not Mongolian.
If he/she responded verbally, you may have written down incorrectly.
If he/she responded in writing, it is not Mongolian.
If he/she responded verbally, you may have written down incorrectly.
Peer comment(s):
agree |
Lhagvaa (X)
2 hrs
|
Thank you Lhagvaa!
|
|
disagree |
ganaa444
: What's the reason of changing your name? Tsogt Gombosuren?
40 days
|
Discussion