Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
US (under stiftelse)
English translation:
under formation
Added to glossary by
Carole Hognestad
Jan 24, 2008 07:45
16 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term
US (under stiftelse)
Norwegian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
When a company has US after its name, e.g. TransProof Services (US), meaning "under stiftelse", is there an equivalent for this in English?
Proposed translations
(English)
5 +2 | under formation | brigidm |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
under formation
See below.
Example sentence:
Until registered, the persons dealing on behalf of the company will be personally liable, and the company shall add to its name "under stiftelse" (under formation).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
Something went wrong...