Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
innslusing (in this context)
English translation:
pull back and filling of
Added to glossary by
stephen mewes
Oct 17, 2012 13:52
11 yrs ago
Norwegian term
innslusing (in this context)
Norwegian to English
Medical
Medical: Instruments
• Boks med sprøyter leveres inn i benken tilsvarende sprøytefylling, lokk fjernes av person som leverer boksen. Boksen blir stående i benken under hele revalideringen.
• Boksen med sprøyter som allerede er i benken plasseres ved åpningen/ ytterkant av benken. Den operatøren som ikke fyller, simulerer armbevegelse tilsvarende innslusing av 3-veiskran ca. 5x25.
• Ett fylt hetteglass skal veltes.
• Boksen med sprøyter som allerede er i benken plasseres ved åpningen/ ytterkant av benken. Den operatøren som ikke fyller, simulerer armbevegelse tilsvarende innslusing av 3-veiskran ca. 5x25.
• Ett fylt hetteglass skal veltes.
Proposed translations
(English)
4 | pull back and filling of | conniebrathen |
Proposed translations
3 days 2 hrs
Selected
pull back and filling of
The way to make fluid pass through a three-way tap connector is by inserting a syringe into the end perpindicular to the desired flow direction. One pulls back on the syringe to draw fluid in, then turns the tap and pushes the syringe in order to make the fluid go through the other end. This technique amongst other is commonly used when one wants to draw a substance from a container and inject it into a patient in stages as eg. a contrast agent for an angiography procedure. I imagine it is these movements they are simulating.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2012-10-20 19:48:23 GMT)
--------------------------------------------------
I mean "the pulling back and filling of". Of course, you may come up with a better term conveying this meaning yourself ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2012-10-20 19:48:23 GMT)
--------------------------------------------------
I mean "the pulling back and filling of". Of course, you may come up with a better term conveying this meaning yourself ;-)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Innslusing originally comes from sluices/waterlocks. The part of the process when you are letting water/vessel into the lock. The word is also commonly used for managing big amounts of anything going into anything, such as admitting people into an arena before an event (publikum ble innsluset gjennom sikkerhetskontrollen). So I guess in this context, what ever movement is required to admit something into a 3-veiskran is what you really are looking for. Please share what you come up with, this is a fun conundrum!
Lene