Naukowa i Akademicka Siec Komputerowa

English translation: Research and Academic Computer Network

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Naukowa i Akademicka Siec Komputerowa
English translation:Research and Academic Computer Network
Entered by: Andrzej Glazek

17:02 Feb 25, 2002
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents
Polish term or phrase: Naukowa i Akademicka Siec Komputerowa
NASK Naukowa i Akademicka Siec Komputorowa
Krystina Wisniowska (X)
United States
Local time: 11:52
Research and Academic Computer Network
Explanation:
The actual English name used by NASK on its website. www.nask.org.pl
Selected response from:

Andrzej Glazek
Poland
Local time: 20:52
Grading comment
Great. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Scientific and Academic Computer Network
Hanna Burdon
4Research and Academic Computer Network
Andrzej Glazek
4Scientific and Inter-University Computer Network
wojtekl (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Scientific and Academic Computer Network


Explanation:
Naukowa i Akademicka Siec Komputerowa (Scientific and Academic Computer Network)

Hanna Burdon
United Kingdom
Local time: 19:52
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 706

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wojtekl (X)
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Research and Academic Computer Network


Explanation:
The actual English name used by NASK on its website. www.nask.org.pl

Andrzej Glazek
Poland
Local time: 20:52
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 239
Grading comment
Great. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Scientific and Inter-University Computer Network


Explanation:
or: scientific and collegiate computer network (zdziebko archaiczne),


wojtekl (X)
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search