Feb 26, 2018 07:20
6 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
circuito de casco
Portuguese to English
Tech/Engineering
Manufacturing
Embalagens de vidro
Hi,
I'm translating safety instructions intended for workers of a glass packaging factory. It's all very clear except for this one part:
Ao tirar os restos de vidro para o circuito de casco, verifique se não existem colegas nas proximidades, para ninguém se cortar. Limpe os fragmentos de vidro existentes no pavimento.
What would "circuito de casco" mean here? Many thanks!!!
I'm translating safety instructions intended for workers of a glass packaging factory. It's all very clear except for this one part:
Ao tirar os restos de vidro para o circuito de casco, verifique se não existem colegas nas proximidades, para ninguém se cortar. Limpe os fragmentos de vidro existentes no pavimento.
What would "circuito de casco" mean here? Many thanks!!!
Proposed translations
(English)
3 | (glass) cullet conveyor | Gilmar Fernandes |
3 | bottle circuit | Clauwolf |
Proposed translations
5 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much, this was very helpful."
6 hrs
bottle circuit
:) The bottle circuit has bins to collect brocken glasses
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-02-26 13:42:16 GMT)
--------------------------------------------------
also bottle line (production line)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-02-26 13:42:16 GMT)
--------------------------------------------------
also bottle line (production line)
Discussion
INDUSTRY [COM] Full entry
PT
casco
casco de vidro
resíduos de vidro
EN
cullet
glass cullet