GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:27 Mar 11, 2005 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marian Greenfield Local time: 21:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | controlar (o vigilar) |
| ||
5 | monitor/survey |
| ||
4 | escoltar |
|
controlar (o vigilar) Explanation: x |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
monitor/survey Explanation: monitoring process/ process of monitoring -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2005-03-11 00:44:47 GMT) -------------------------------------------------- SORRY WRONG LANGUAGE PAIR: SPANISH: monitorizar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
escoltar Explanation: Creo que quiere decir eso: guardar y proteger durante el transporte o simplemente guardar. Según Diciopedia (Porto Editora), escoltar es una de las acepciones del verbo acompanhar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.