Glossary entry

Romanian term or phrase:

fisa repertoriala

English translation:

repertoir/repertory/rep list

Added to glossary by bogdandumitr (X)
Sep 30, 2009 13:48
14 yrs ago
Romanian term

fisa repertoriala

Romanian to English Law/Patents Law (general) law contracts
Fisa psotului si fisa repertoriala anexate la contractul individual de munca
Proposed translations (English)
5 +4 repertoir/repertory/rep list

Discussion

cristina48 Oct 1, 2009:
break a leg:) vezi mai jos răspunsul. <br>break a leg - http://en.wikipedia.org/wiki/Break_a_leg
bogdandumitr (X) (asker) Oct 1, 2009:
fisa repertoriala sa indeplineasca atributiile si sarcinile stabilite prin dispozitii de lucru sau fisa postului si fisa repertoriala anexate la contractul individual de munca, fiind parte integranta a acestuia.
bogdandumitr (X) (asker) Oct 1, 2009:
domeniul artistic da.... da in domeniul artistic. este vb de un contract de munca la teatru.
cristina48 Oct 1, 2009:
job description e sigur! Nu mi-e clar însă ce e cu această "fişă repertorială". Ce ar descrie aceasta?
Liviu-Lee Roth Oct 1, 2009:
daca nu ma insel cred ca este vorba de "job description" and "person specification"
cristina48 Sep 30, 2009:
??? Dacă e posibil, are legătură cu domeniul artistic?

Proposed translations

+4
17 hrs
Selected

repertoir/repertory/rep list

Acum e clar:) Am înţeles despre ce e vorba!
E vorba de lista în care sunt trecute toate operele în care artistul a jucat sau care urmează să fie interpretate de instituţia culturală.
Vezi: http://www.santafeopera.org/thecompany/overview/repertorylis...
http://www.pearsonwidrig.org/repertory/repertory-list.php
sau
Is the Repertoire list still required for auditions? I didn't see it listed on their website...
Yes it is... The info is located on the application and somewhere else on the site... I forget where but just look around for it.. I think it is under the general page for music theatre and dance.
We just discussed this on another thread: yes, Michigan still requires the rep list.
http://talk.collegeconfidential.com/university-michigan-mt/5...
După cum observi, "rep list" e termenul utilizat în jargonul artiştilor:)
Forma oficială e una din primele două postate la răspuns.
Break a leg:)))

--------------------------------------------------
Note added at 4 zile (2009-10-05 12:29:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Multumesc si eu
Peer comment(s):

agree Liviu-Lee Roth
13 hrs
Mulţumesc, Liviu:)
agree George C.
13 hrs
Mulţumesc, Solarstone:)
agree Stylish Translations
1 day 48 mins
Mulţumesc, Cristina
agree Tradeuro Language Services
3 days 12 hrs
Mulţumesc, Tradeuro
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search