This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 24, 2014 12:43
10 yrs ago
1 viewer *
Russian term

книга учёта сообщений о происшествиях

Russian to German Law/Patents Law (general)
Hallo Leute, dies ist ein "Register" der Polizei, ich brauche bitte die Entsprechung im Deutschen: Sicher hat die Polizei hier auch so ein Buch, wo alle Vorkommnisse bzw. Anzeigen eigetragen werden. Es geht im Kontext um einen polizeilichen Untersuchungsbericht zu einer gefälschten Fahrzeugidentifikationsnummer. Danke!
Proposed translations (German)
3 Polizei-Tagebuch

Proposed translations

16 mins

Polizei-Tagebuch

Ich weiß nur, dass man da eine Tagebuchnummer bekommt - vielleicht kommen Sie damit weiter?

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2014-01-24 14:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, genau so ist es. Wenn mir z.B. etwas gestohlen wird und ich das der Polizei melde, wird der Fall unter der Tagebuchnummer xxxx erfasst. Bei Rückfragen wichtig - auch der abschließende Bericht bei Einstellung enthält diese Nummer, die Versicherung kann dann bei der Polizei zu dem Vorgang die Unterlagen anfordern/einsehen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2014-01-24 14:52:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.helpster.de/tagebuchnummer-bei-der-polizei-hinwei...

--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2014-01-24 21:52:47 GMT)
--------------------------------------------------

Dann würde ich doch eher Aktenzeichen verwenden.
Note from asker:
Also, man bekommt in Deutschland bei der Polizei bei einer Anzeige bzw. Meldung eine Tagebuchnummer von der Polizei?
Hm, leider kann das hier irgendwie doch nicht sein, weil das Dokument, in dem es um die Fälschung einer Fahrgestellnummer geht, hat die russ. Polizei selbst verfasst ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search