May 13, 2006 18:20
18 yrs ago
Russian term

меры пресечения в виде заключения под стражу

Russian to Italian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Ancora 1 domanda inerente al testo precedente (atti processuali): si parla di:

Постановлeние об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу

Cos'è, il carcere preventivo?
grazie
Proposed translations (Italian)
5 +6 custodia cautelare in carcere
4 +1 di misura preventiva come la detenzione

Proposed translations

+6
12 mins
Selected

custodia cautelare in carcere

tratto dal codice di procedura penale. rientra tra le misure cautelari.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-05-13 22:13:18 GMT)
--------------------------------------------------

Traduzione completa: Decreto di applicazione della custodia in carcere (quale misura cautelare)
in realtà quale misura cautelare è superfluo in italiano, anche se fa parte della denominazione completa russa
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : sì Ada, è meglio così
17 mins
agree Arianna Niero
33 mins
agree Guergana Krasteva : carcere preventivo - предварительное заключение
50 mins
agree Nicola (Mr.) Nobili
1 hr
agree Olga Cartlidge : Non è superfluo "il carcere" Re: Арест и иные меры пресечения, http://www.arestant.msk.ru/arestgl.shtml Re Меры уголовно-процессуального пресечения, их виды http://www.kursovik.com/referat/150030.html In questo contesto si deve tradurre un po "à la russe"
1 hr
agree DDim : supefluo il carcere.Zingarelli:Custodia cautelare, misura coercitiva che comporta la detenzione dell'imputato in un istituto di custodia prima della sentenza definitiva
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Molte grazie Ada."
+1
8 mins

di misura preventiva come la detenzione

potrebbe essere, ma non ci giurerei, che sia il carcere preventivo
Peer comment(s):

agree Olga Cartlidge : Ma non si tratta di prevenzione, presechenyya vuol dire impedire alla persona di continuare a commettere i delitti e talvolta anche punirla. Dipende.
22 mins
grazie Olga, questa è una materia molto delicata, è essenziale esprimere il concetto giusto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search