capitalación matrimonial

English translation: prenuptial agreement, marriage articles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:capitalación matrimonial
English translation:prenuptial agreement, marriage articles
Entered by: Henry Hinds

20:59 Apr 12, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: capitalación matrimonial
"Si hubiera otorgado capitulaciones matrimoniales, se indicará la fecha de la escritura, lugar..."

This is for a marriage certificate I am reviewing, it was translated as "a divorce", but the Oxford Dictionary says "capitulaciones" is a "marriage contract". Does anyone know which one is correct? GRACIAS!
GabyMen
Local time: 22:38
prenuptial agreement, marriage articles
Explanation:
"Capitulaciones" is a prenup.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 21:38
Grading comment
Perfect; thanks a lot!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3prenuptial agreement, marriage articles
Henry Hinds
5 +1marriage settlements
Jane Lamb-Ruiz (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
capitalación matrimonial
prenuptial agreement, marriage articles


Explanation:
"Capitulaciones" is a prenup.

Henry Hinds
United States
Local time: 21:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1018
Grading comment
Perfect; thanks a lot!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terry Ogborn
3 mins
  -> Gracias, Terry.

agree  Ana Borthwick
10 mins
  -> Gracias, Ana.

agree  KirstyMacC (X): Also there are already several 'articles' in ProZ glossaries.
10 hrs
  -> Gracias, Lic.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
capitalación matrimonial
marriage settlements


Explanation:
money given at time of marriage I suppose...gees this goes back to the dowry system....doesn't it...?

Gifts at time of marriage....\

capitulación is an agreement or SETTLEMENT

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-04-12 21:14:48 GMT)
--------------------------------------------------

I would word this carefully because the US has a very retrograde marriage system...

I am not at all sure it is the same as a prenuptial agreement...they are assets/monies SETTLED on the couple at the time of marriage...it could come from the parents on either side...like a wedding gift...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-04-12 21:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

You can see by the paragraph below, that it does not always mean prenup. HEre it is a wedding gift by the parents...don\'t know which country...it would help to know YOUR COUNTRY...I don\'t understand, especially for SP<>ENG translators, that they don\'t get the importance of THE COUNTRY the document comes from...

Artículo cuarenta y cinco.­ La colación de bienes no procede en caso alguno por ministerio de la ley.
Los padres podrán ordenarla en disposición de última voluntad, en capitulación matrimonial o en otro instrumento fehaciente, y en tal caso se habrán de cumplir las condiciones que aparezcan establecidas en los respectivos documentos y con la prelación por éstos determinada.


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-04-12 21:19:55 GMT)
--------------------------------------------------

law to some extent in the same position as revocable gifts; the former ... In the United
States settlements other than marriage settlements are practically unknown ...
82.1911encyclopedia.org/S/SE/SETTLEMENT.htm - 9k - Cached - Similar pages

ExpatSite.com - News Articles
... trust now rather than later in anticipation of those assets increasing in value
may avoid taxes on the increase in value of such gifts. ... Marriage Settlements ...
www.expatsite.com/ newsarticles/articledetail123.php3?newsarticleid=814 - 45k - Cached - Similar pages

FINAL: Marriage settlements/gifts

Jane Lamb-Ruiz (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terry Ogborn
3 mins

neutral  Penelope Ausejo: en las capitulaciones matrimoniales se estipula el regimen económico del matrimonio (bienes gananciales, separación de bienes, etc)
7 mins
  -> pero aqui ES GENERICO...no se sabe..por lo tanto: marriage settlements/gifts cubre las nociones salientes del assunto..
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search