apoderado aduanal

French translation: commissionnaire en douane

18:55 Oct 5, 2005
Spanish to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / Ley aduanera
Spanish term or phrase: apoderado aduanal
quiero confirmar la traducción de apoderado aduanal al francés
PD: y saber si existen buenas páginas de términos español/francés sobre leyes o/y comercio internacional para aprenderlos
agradezco todas las ayudas de antemano
Ox of wood
Local time: 14:15
French translation:commissionnaire en douane
Explanation:
C'est une personne agréée par les douanes et mandatée pour exécuter les formalités douanières, ce qui semble correspondre à la définition proposée par Marie.

Voir par exemple :
http://perso.wanadoo.fr/glmtransit/

"Dépôt de déclaration en douane :
exclusivement du ressort du client ou de son représentant (commissionnaire en douane)."
http://fret.sncf.com/fr/infoprat/douane/douane.asp

D'autres exemples sur google :-)!
Selected response from:

Linguasphere
France
Local time: 22:15
Grading comment
merci beaucoup pour l'aide même si je ne suis pas sûre à 100% du terme exact entre comissionaire et déclarant...il faudrait que je me procure la loi sur les douanes française
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4commissionnaire en douane
Linguasphere
3mandataire
Marie Gomes


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
commissionnaire en douane


Explanation:
C'est une personne agréée par les douanes et mandatée pour exécuter les formalités douanières, ce qui semble correspondre à la définition proposée par Marie.

Voir par exemple :
http://perso.wanadoo.fr/glmtransit/

"Dépôt de déclaration en douane :
exclusivement du ressort du client ou de son représentant (commissionnaire en douane)."
http://fret.sncf.com/fr/infoprat/douane/douane.asp

D'autres exemples sur google :-)!

Linguasphere
France
Local time: 22:15
Specializes in field
Native speaker of: French
Grading comment
merci beaucoup pour l'aide même si je ne suis pas sûre à 100% du terme exact entre comissionaire et déclarant...il faudrait que je me procure la loi sur les douanes française

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE: ou bien "déclarant en douane"
16 mins
  -> Merci Thierry !

agree  Marie Gomes: oui, mais j'ai l'impression que le commissionnaire est assez semblable à l'agent en douane? Pas sûre toutefois :-) // moi non plus je ne m'y connais pas particulièrement. Bonne soirée
3 hrs
  -> Merci Marie ! Je ne m'y connais pas assez en import-export pour répondre à votre question, je m'en remets à Thierry qui a travaillé dans le secteur :-) !!

agree  lysiane
10 hrs
  -> Merci

agree  Els Thant, M.A., B.Tr. (X): bien que semblable a "agente aduanal/de aduanas"
19 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mandataire


Explanation:
je pense que j'utiliserais simplement mandataire ou mandataire du déclarant pour "apoderado aduanal".

J'avais pensé à agent en douane mais d'après, la définition de apoderado aduanal qui suit, c'est un peu différent. (El apoderado aduanal es la persona a la cual los importadores otorgan poder para llevar a cabo operaciones de comercio exterior. Sus funciones son las mismas que las de un agente aduanal, pero con la diferencia de que solamente puede realizar trámites de comercio exterior en representación de la persona física o moral de quien dependa y por la cual fue autorizado)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 mins (2005-10-06 19:00:43 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-être représentant (du déclarant)?

Bon, je sèche. Bonne chance



Marie Gomes
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search