Mar 6, 2018 12:29
6 yrs ago
Spanish term
ponerla al amarillo
Spanish to Italian
Other
Marketing / Market Research
definizione
Haga clic en el botón "añadir a la cesta" para **ponerla al amarillo** a su familia ahora!
si tratta di un e-commerce
si tratta di un e-commerce
Proposed translations
(Italian)
3 | far ingelosire/essere invidiato | Elena Zanetti |
5 | *la frase non ha senso | Maria Lina Bulaich |
Proposed translations
35 mins
Selected
far ingelosire/essere invidiato
non ha molto significiato in spagnolo...
per intuizione giallo è il colore della gelosia e dell'invidia
per intuizione giallo è il colore della gelosia e dell'invidia
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
*la frase non ha senso
Ciao, sono madrelingua spagnola e la frase che devi tradurre non ha senso. Molto probabilmente è stata tradotta da un'altra lingua, chiedi se hanno "l'originale".
In risposta a Elena Zanetti: il colore dell'invidia è il rosso.
In risposta a Elena Zanetti: il colore dell'invidia è il rosso.
Discussion
Saludos,