Oct 21, 2016 15:05
7 yrs ago
Spanish term

más de trece horas de tiempo continuo o acumulado de jornada de servicio

Spanish to Russian Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
No se asignará a los tripulantes más de trece (13) horas de tiempo continuo o acumulado de jornada de servicio, en cualquier periodo de veinticuatro (24) horas consecutivas
Change log

Oct 21, 2016 15:05: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
37 mins
Selected

более тринадцати часов непрерывно или суммарно за рабочую смену

*

--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2016-10-22 04:04:41 GMT)
--------------------------------------------------

или, скорее, так: продолжительность рабочей смены для членов экипажа не должна составлять более тринадцати часов непрерывно или суммарно в течение суток/в течение 24 часов/за одни сутки
Peer comment(s):

agree Olga Dyakova
19 hrs
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search