This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 24, 2016 08:17
8 yrs ago
Spanish term
alargador tuyo
Spanish to Russian
Bus/Financial
Mining & Minerals / Gems
Jewellery
Hola a todos. Estoy traduciendo un catálogo de joyas y me aparecen varias referencias, son sortijas, pulseras y etc. Lo que no puedo entender es qué tipo de joya es "tuyo".
No tengo ningún contexto, sólo el número del artículo y su descripción
"Tuyo en oro blanco de 18kt, diamantes de 0,60ct y perla cultivada de agua dulce de 8-8,5 mm"
Agradecería cualquier ayuda. Un saludo
No tengo ningún contexto, sólo el número del artículo y su descripción
"Tuyo en oro blanco de 18kt, diamantes de 0,60ct y perla cultivada de agua dulce de 8-8,5 mm"
Agradecería cualquier ayuda. Un saludo
Proposed translations
(Russian)
2 | незамкнутое кольцо | Gulnara Krokhaleva |
Change log
Jan 24, 2016 08:57: Natalia Volkova changed "Field (specific)" from "Textiles / Clothing / Fashion" to "Mining & Minerals / Gems" , "Field (write-in)" from "Jeweliry" to "Jewellery"
Proposed translations
2 days 11 hrs
незамкнутое кольцо
Осмелюсь предположить суда по картинкам в гугле.
Discussion