Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
v�rdcentral
Danish translation:
laegecenter
Added to glossary by
Randi Stenstrop
Apr 29, 2009 09:54
15 yrs ago
Swedish term
v�rdcentral
Swedish to Danish
Tech/Engineering
Medical (general)
Problemen med att skicka patienter till v�rdcentralen �r att sjuksk�terskorna inte �r tr�nade att injicera xxx
Proposed translations
(Danish)
3 +1 | laegecenter | e-beth (X) |
4 | lægecenter | Mette Krogh |
Proposed translations
+1
31 mins
Selected
laegecenter
med dansk ä :-)
3 KudoZ points awarded for this answer.
20 hrs
lægecenter
Mest direkte oversat "laegecenter" eller "laegehus" eller i visse sammenhaenge - danske forhold - praktiserende laege. Sidstnaevnte duer selvfoelgelig ikke her.
Jeg undrede mig bare over den svenske saetning, hvor der staar, at sygeplejerskerne ikke er traenet i at injicere xxx, for i et laegecenter er der vel laeger, som kunne give de injektioner, men det er maaske en saerlig avanceret form for injektion, som skal gives paa en specialafdeling på et hospital??
Jeg undrede mig bare over den svenske saetning, hvor der staar, at sygeplejerskerne ikke er traenet i at injicere xxx, for i et laegecenter er der vel laeger, som kunne give de injektioner, men det er maaske en saerlig avanceret form for injektion, som skal gives paa en specialafdeling på et hospital??
Peer comment(s):
neutral |
Freelance DK
: Du angiver samme svar som e-beth..mht injektioner er det vel et spørgsmål om uddelegering, så lægerne kan foretage sig noget vigtigere.
23 hrs
|
Ja- Det kunne selvfølgelig være derfor. Det er jo netop uddelegering af opgaver, der gør, at der ses flere og flere sygeplejersker (m.fl.) hos praktiserende læger (også) i DK - og færre læger med enkeltmandspraksis.
|
Something went wrong...