GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:13 Feb 20, 2016 |
Turkish to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dagdelen Türkiye Local time: 16:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Dokument zur Unternehmensstrategie |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Dokument zur Unternehmensstrategie Explanation: Varsayım: Burada "kurum"deyimi ile belli bir kurum kastediliyor (örn. kişinin çalıştığı kendi kurum/şirket vb.) -> belli bir kuruma yönelik strateji Strateji: 6 yıla kadar olan bir dönemi ve o şirketin tamamını ve çevresini kapsar Kurumsal Strateji = Unternehmensstrategie (%100) https://goo.gl/Z7bbXi "Doküman" deyimi için: Dokument veya Papier diyebilirsiniz, ancak normalde Almanlar "Konzept" derler, müşteriniz ise "doküman" demiş. Not: Burada "kurum"deyimi ile kurumsal bankacılık faaliyetlerinin kastedilmediğini varsayıyorum (more likely) ---> kurumsal bankacılık faaliyetlerine yönelik strateji kastedilmiyor (imho). Dokument zur: https://www.google.com.tr/search?q=""Dokument zur "&ie=utf-8... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.