bereleyici

German translation: Schlagwaffe

15:22 Oct 29, 2015
Turkish to German translations [PRO]
Other / Waffen
Turkish term or phrase: bereleyici
Was versteht man unter "bereleyici silah"?

Cedette kesici, delici, bereleyici ve ateşli silah yarası izi mevcut değildir.
Susanne Vural
Türkiye
Local time: 22:59
German translation:Schlagwaffe
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2015-10-29 15:48:25 GMT)
--------------------------------------------------

Aus dem türkischen Strafgesetzbuch Paragraph 6, Buchstabe f, Ziffer 3:

Saldırı ve savunmada kullanılmak üzere yapılmış her türlü kesici, delici veya bereleyici alet.

Jede Art von scheidenden, durchbohrenden oder Schlagwaffen, die bei Angriff und Verteidigung verwendet werden.
Selected response from:

Kalyoncu
Türkiye
Local time: 22:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Schlagwaffe
Kalyoncu


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Schlagwaffe


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2015-10-29 15:48:25 GMT)
--------------------------------------------------

Aus dem türkischen Strafgesetzbuch Paragraph 6, Buchstabe f, Ziffer 3:

Saldırı ve savunmada kullanılmak üzere yapılmış her türlü kesici, delici veya bereleyici alet.

Jede Art von scheidenden, durchbohrenden oder Schlagwaffen, die bei Angriff und Verteidigung verwendet werden.


Kalyoncu
Türkiye
Local time: 22:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haluk Erkan
2 mins
  -> Teşekkür ederim Haluk Bey.

agree  Dagdelen: Meğerse "bereleyici silah" aranıyormuş, "berelenme/bereleyici" değil. :)
10 mins
  -> Teşekkür ederim Rasim Bey.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search