СДІЗ/СПС

English translation: ->

06:30 Aug 6, 2022
Ukrainian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Ukrainian term or phrase: СДІЗ/СПС
Абревіатури, якими названі підрозділи в розділі із зауваженнями до проектної документації на сонячну електростанцію.

СПС:

На розгляд надано тільки 1 том проекту під назвою «робочий проект», проектну документацію надати в повному комплекті.
Відсутнє затверджене ТЗ на розробку ПКД.
Згідно наданої документації пропонується силовий трансформатор ТДН, повинен бути ТРДН, з номінальною обмоткою НН 10,5 кВ.

СДІЗ:

Проектом визначити клас наслідків об’єкту проектування.
В проекті відсутні рішення щодо проходження КЛ-10кВ територією ПС Рось.
На плані проходження КЛ-10кВ відсутні відмітки де необхідно встановити пасивні маркери для енергетики типу Greenlee UniMarker 170.
Dmitry Maltsev
Ukraine
English translation:->
Explanation:
СПС = склад проектних специфікацій = content of project specifications = CPS

https://www.kmu.gov.ua/npas/7133616
Центральні органи виконавчої влади забезпечують погодження технічної специфікації протягом 30 календарних днів, а в разі подання технічної специфікації у складі проектної документації — протягом строку, встановленого законодавством для проведення її державної експертизи

СДІЗ = Склад документації із землеустрою = content of land management documentation

Про внесення змін до Закону України «Про землеустрій»
https://me.gov.ua › Documents › Download
Склад, зміст і правила оформлення кожного виду документації із землеустрою регламентуються відповідною нормативно-технічною документацією з питань ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs (2022-08-08 12:46:41 GMT)
--------------------------------------------------

Наводити англійські абревіатури у перекладі, мабуть не варто. А якщо наводити, то з обов'язковою розшифровкою (у дужках)
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 08:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Expirienced Translator
Anna Shlyakhova
2->
mk_lab


  

Answers


1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Expirienced Translator


Explanation:
I have experience with translation of a project documentation

Example sentence(s):
  • The central bodies of the executive power ensure the approval of the technical specification within 30 calendar days...
  • On Amendments to the Law of Ukraine "On Land Management"...
Anna Shlyakhova
Ukraine
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
->


Explanation:
СПС = склад проектних специфікацій = content of project specifications = CPS

https://www.kmu.gov.ua/npas/7133616
Центральні органи виконавчої влади забезпечують погодження технічної специфікації протягом 30 календарних днів, а в разі подання технічної специфікації у складі проектної документації — протягом строку, встановленого законодавством для проведення її державної експертизи

СДІЗ = Склад документації із землеустрою = content of land management documentation

Про внесення змін до Закону України «Про землеустрій»
https://me.gov.ua › Documents › Download
Склад, зміст і правила оформлення кожного виду документації із землеустрою регламентуються відповідною нормативно-технічною документацією з питань ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs (2022-08-08 12:46:41 GMT)
--------------------------------------------------

Наводити англійські абревіатури у перекладі, мабуть не варто. А якщо наводити, то з обов'язковою розшифровкою (у дужках)

mk_lab
Ukraine
Local time: 08:10
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search