Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Nov 19 '21 deu>rus uneigentliches Organisationsdelikt продолжение комментария к ответу Volodimir Poltavets, всё не влезло pro closed no
4 Nov 1 '21 deu>rus Heimweisung отправляем домой pro closed no
4 Jun 14 '20 deu>rus Paketschein zur Rücksendung Адресный ярлык посылки для возврата pro closed no
4 Jun 14 '20 deu>rus Titel Veranlagungsschadens Исполнительный лист на возмещение ущерба, нанесенного вследствие ненадлежащего размещения инвестиций pro closed no
- Jun 14 '20 deu>rus Grössenschluss A fortiori pro closed no
- Jun 13 '20 deu>rus Pfändung der zustehenden Forderungen Арест подлежащих выплате средств pro closed no
4 Mar 21 '20 deu>rus "verfassungsgerichtliche Rechtsprechung" und der ganze Absatz с прочими примерами решений Конституционного суда pro closed ok
4 Oct 24 '19 deu>rus Sonstige Folgeeingabe Прочие поданные с делом документы easy closed ok
4 Oct 23 '19 deu>rus Antrag auf Erlassung eines Versäumungsurteils Ходатайство о вынесении решения в случае неявки ответчика easy closed no
4 Oct 12 '19 deu>rus vorweggenommene Erbfolge ожидаемое вступление во владение наследством pro closed ok
- Jan 7 '19 deu>rus Berufsausübung профессиональная деятельность pro open no
- Dec 22 '18 deu>rus nach Abtr an nach Abtrennung an pro just_closed no
- Oct 25 '18 deu>rus Beigeordneter Второй председатель / глава совета pro just_closed no
- Jan 26 '18 rus>deu по требованию мотивировочная часть текст точно верный? pro closed ok
- Jan 26 '18 rus>deu Признание утратившим право пользования жилым помещением Verlust des Wohnrechts pro closed no
4 Aug 10 '17 deu>rus Beteiligungen an Gesellschaften Участие в обществах pro closed no
- Apr 9 '17 deu>rus substantiiert обосновать факты pro closed no
- Apr 9 '17 deu>rus Beweis abnehmen собрать доказательства pro closed no
4 Mar 16 '17 deu>rus Alias-Personalien под вымышленным именем pro closed no
4 Mar 8 '17 deu>rus Ausweisung Vs. Zurückschiebung Vs. Abschiebung Высылка/депортация/депортация лиц, нарушивших правила въезда в страну" pro closed ok
- Nov 8 '16 deu>rus unmittelbar dazu angesetzt zu haben был готов приступить к осуществлению преступного замысла pro closed no
- Nov 8 '16 deu>rus die Prüfung einer Unterbringung liegt ... nahe vielleicht legt....nahe pro just_closed no
4 Jul 21 '16 rus>deu Мера пресечения Vorbeugungsmaßnahme pro closed no
4 Jun 3 '16 deu>rus privatrechtliche Überlassungsauflagen частно-правовые предпосылки предоставления участка в пользование pro closed no
- Apr 12 '16 deu>rus Eröffnung des Hauptverfahrens Открытие основного процесса pro closed no
- Apr 10 '16 rus>deu лицо, уполномоченное на выполнение государственных функций ermächtigt pro closed ok
- Dec 2 '15 rus>deu Выписка из домовой (поквартирной ) книги Auszug aus dem Haus-/Wohnungsbuch pro closed ok
4 Dec 2 '15 rus>deu Управление социальной защиты населения Sozialamt pro closed ok
- Sep 6 '15 eng>rus signed off присвоенный pro closed no
Asked | Open questions | Answered