Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Dec 10 '13 ita>deu istituzionale erster Studienabschnitt pro closed ok
4 Jan 3 '13 ita>eng aut. ag. entr. Bo 3 autorizzazione dell'Agenzia delle Entrate Bologna 3 pro closed ok
4 Apr 2 '12 deu>ita 6. Angelegt: Drei Zwischenzeilen. (punto) 6. Modifiche/Aggiunte: tre righe di spazio pro closed ok
- Mar 16 '12 deu>ita Befugnis zur Weiterbildung autorizzazione/abilitazione all'aggiornamento / alla specializzazione pro closed no
- Feb 21 '12 ita>deu diploma di superamento dell'esame di stato conclusivo Staatsexamenszeugnis / Staatsexamens-Zeugnis pro closed ok
4 Feb 8 '12 ita>deu si rilascia in carta libera. wird auf stempelfreiem Papier ausgestellt easy closed no
4 Nov 1 '11 por>ita escola receptora scuola/istituto di destinazione pro closed no
- Sep 1 '11 eng>deu being contracted anerkannt werden pro closed ok
4 Jul 19 '11 deu>ita Freigegenstand und unverbindliche Übung materia a scelta (del candidato) e esercitazione facoltativa pro closed no
- Jul 19 '11 deu>ita über die abschließenden Prüfungen der Reifeprüfung unterzogen ha sostenuto l'esame di maturità attraverso le prove conclusive pro closed no
4 May 14 '11 ita>deu Poteri associati alla carica di AMMINISTRATORE UNICO Befugnisse, mit denen der alleinige Geschäftsführer ausgestattet ist pro closed no
4 May 14 '11 ita>deu L'AMMINISTRATORE UNICO HA LA RAPPRESENTANZA DELLA SOCIETA' der alleinige Geschäftsführer ist gesetzlicher Vertreter der Gesellschafter pro closed no
4 Apr 21 '11 ita>deu D.I. decreto interministeriale pro closed no
4 Mar 30 '11 eng>deu History of changes of name and corrections chronologische Auflistung von Namensänderungen und (nachträglichen) Korrekturen pro closed ok
4 Nov 10 '10 deu>ita Lehrer- Anwaerter aspirante insegnante // candidato a una cattedra pro closed ok
4 Mar 19 '10 deu>ita Geschenkannahme accettazione di omaggi e/o regali pro closed no
4 Jan 28 '10 eng>deu Declaration of Marital Status Erklärung zum Familienstand / Familienstandserklärung pro closed no
- Jul 9 '09 por>ita Desvinculado ha/aveva abbandonato (il corso di...) pro closed no
4 Oct 1 '08 ita>deu fuori corso über (der) Regelstudienzeit pro closed no
- Jul 16 '08 eng>ita tell time to the hour and half hour sa leggere l'orologio riferendosi all'ora piena e alla mezz'ora pro closed ok
- Jul 16 '08 por>eng assinatura ilegível unreadable signature pro closed ok
- Mar 5 '07 ita>deu curriculum editoriale verlegerische Tätigkeit / Arbeitserfahrung im Verlagswesen pro closed ok
Asked | Open questions | Answered