This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 8, 2017 11:19
6 yrs ago
2 viewers *
English term

electrosurgical tissue grounding

English to German Medical Medical: Instruments Operationstisch
WARNING: Proper preoperative and intra-operative procedures must be followed to prevent venous stasis and pooling, pressure sore development, neuropathy, ###improper electrosurgical tissue grounding###, hypertension, and hypothermia.

Vielen Dank!

Discussion

Johannes Gleim Oct 9, 2017:
@ GvL Auch wenn meine Vorschläge nicht gewürdigt werden sollten (bisher musste ich diesen Eindruck gewinnen), muss man nicht unbedingt der Community auf die Nase binden, dass man sich nicht sehr fachmännisch ausgedrückt hat. "Erdung des Patienten" geht gar nicht, ein Patient hat keine eingebauten Klemmen, an den man einen Schutzleiter anschließen kann. Und in der Frage bezog sich die Erdung auf "electrosurgical tissue". Weder der eine, noch der andere Begriff ist darin enthalten.

Ich fürchte, dass der Kunde mit derartigen Formulierungen nicht einverstanden ist. Rolf hatte mit den "Erdungs-Pads" schon eine Brücke gebaut, die aber leider auch nicht betreten wurde.
Geneviève von Levetzow (asker) Oct 9, 2017:
Danke Rolf Ich habe mich mit "Erdung des Patienten" usw. aus der Affäre gezogen
Rolf Keller Oct 8, 2017:
Beim Arbeiten mit dem Elektro-Skalpell o. Ä. muss am Körper des Patienten an geeigneten Stellen eine Erdung (z. B. durch Erdungs-Pads) erfolgen, damit keine schädigenden Ströme durch das Körpergewebe fließen.

Proposed translations

1 hr

geerdeter elektrochirurgischer Körperkontakt

LEEP PRECISIONTM Generator, 230 VAC
Abschnitt 1 Einleitung
Der LEEP PRECISIONTM Generator wurde mit der Hilfe führender Ärzte und Wissenschaftler speziell für die Anwendung in Arztpraxen entwickelt. Bei sorgfältigem Umgang wird er jahrelang problemlos funktionieren.
Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch und absolvieren Sie das empfohlene Übungsprogramm. Ein Verständnis der Inhalte wird Ihnen helfen, einen größtmöglichen Nutzen aus der Verwendung dieses elektrochirurgischen Systems zu ziehen. Das Handbuch behandelt sowohl die Anwendungen und Benutzungstechniken als auch das Einrichten und die Wartung Ihres LEEP PRECISION Generators.
:
• DIESES GERÄT IST VOM TYP BF. EIN GERÄT VOM TYP BF IST EIN GERÄT VOM TYP B MIT EINEM
ANGESCHLOSSENEN TEIL VOM TYP F.
Geräte vom Typ B sind solche, die einen bestimmten Grad an Schutz vor Stromschlag bieten, insbesondere in Bezug auf:
• den zulässigen Leckstrom
• Zuverlässigkeit der Schutzleiterverbindung
:
4.2.2 Anbringung der Neutralelektrode oder Rückflusselektrode
Bei Anwendung des elektrochirurgischen Systems ist es sehr wichtig, dass der gesamte Strom, der zum Patienten geleitet wird, korrekt und ausschließlich über die Rückflusselektrode an den LEEP PRECISION Generator zurückfließt.
:
5. Es muss eine Rückflusselektrode verwendet werden. Der gesamte Bereich der Rückflusselektrode sollte zuverlässig mit dem Körper des Patienten und so nahe wie möglich am Operationsfeld verbunden sein.
:
Ein ordnungsgemäß geschlossener Stromkreis der Rückflusselektrode ist bei jedem monopolaren elektrochirurgischen Verfahren äußerst wichtig. Während des gesamten elektrochirurgischen Verfahrens muss gewährleistet sein, dass eine ausreichend große Fläche vorhanden ist und in angemessenem Kontakt mit dem Patienten verbleibt, damit die Stromdichte unter einem Wert bleibt, bei dem eine unbeabsichtigte Gewebeschädigung am Anbringungsort der Rückflusselektrode verursacht werden kann.
:
5. Entnehmen Sie die Einweg-Rückflusselektrode aus ihrer Verpackung und verbinden Sie sie gemäß den Anweisungen mit dem Patienten. Befolgen Sie unbedingt alle Anweisungen in Bezug auf den Anbringungsort der Rückflusselektrode, um einen guten Kontakt mit dem Patienten sicherzustellen. 6. Verbinden Sie die Rückflusselektrode mit dem Eingang der Neutralelektrode am vorderen Bedienfeld des LEEP PRECISION Generators.
:
isolierte oder geerdete elektrochirurgische Einheit
:
5.3 Electrosurgical Procedures
Dieser Abschnitt enthält allgemeine Informationen über die Anwendung von elektrochirurgischen Geräten. Nur der Anwender kann die bei jedem Patienten vorliegenden klinischen Faktoren beurteilen und bestimmen, ob die Anwendung dieses Geräts indiziert ist. Der Anwender muss dann über die spezifische Technik und das Verfahren entscheiden, das zum gewünschten klinischen Effekt führt.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Anm.: Übersetzung aus dem Englischen. Der Inhalt ist trotz leichter Stilfehler aber richtig wiedergegeben. Bei CooperSurgical handelt es sich schließlich um eine namhafte Firma aus dem Medizingerätebereich

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search