Feb 12, 2020 20:12
4 yrs ago
17 viewers *
English term
push electrons in the side
English to Spanish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
¡Hola! Estoy traduciendo un capítulo de un libro que habla sobre los transmisores de las computadors, y me encuentro con esta frase:
"Push electrons in the side and the main flow of electrons through the switch is cut off."
Aquí les dejo todo el párrafo:
"The part nobody sees, deep inside - where the true magic happens. Remove the hard, opaque shell of a computer chip
and you’ll find a device full of ingenious logic and astonishing creativity. Chips are made of a multitude
of tiny switches called transistors, which are formed at the interface of various materials layered on the
surface of silicon. They aren’t mechanical switches like we’re used to seeing — there are no moving parts. These switches
are controlled by electrons: Push electrons in the side and the main flow of electrons through the
switch is cut off. Stop pushing electrons and the flow resumes."
Necesito ayuda para traducir la frase "push electrons in the side" ¿Alguna sugerencia?
¡Gracias!
"Push electrons in the side and the main flow of electrons through the switch is cut off."
Aquí les dejo todo el párrafo:
"The part nobody sees, deep inside - where the true magic happens. Remove the hard, opaque shell of a computer chip
and you’ll find a device full of ingenious logic and astonishing creativity. Chips are made of a multitude
of tiny switches called transistors, which are formed at the interface of various materials layered on the
surface of silicon. They aren’t mechanical switches like we’re used to seeing — there are no moving parts. These switches
are controlled by electrons: Push electrons in the side and the main flow of electrons through the
switch is cut off. Stop pushing electrons and the flow resumes."
Necesito ayuda para traducir la frase "push electrons in the side" ¿Alguna sugerencia?
¡Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
13 mins
Selected
si se empujan los electrones hacia/de un costado,
se interrumpe el flujo principal de electrones que pasa por el interruptor.
Note from asker:
Gracias, Patricia |
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
Introduce electrones en el costado
Note from asker:
Gracias, Yaotl |
+1
3 hrs
desviar los electrones hacia un lado
Por el contexto entiendo que hay un flujo principal de electrones que se ve interrumpido si dichos electrones se desvían hacia un lado, es decir, se salen de la línea recta y por ello se corta la señal.
Note from asker:
¡Gracias, Miguel! |
Peer comment(s):
agree |
abe(L)solano
: perfecto. Es una expresión que cualquiera debería comprender.
8 hrs
|
4 hrs
hágalos circular por una de las capas
Yo usaría una traducción menos literal, usando 'side' de una manera distinta a 'costado'.
Estos interruptores se controlan con electrones: hágalos circular por una de las capas y el flujo principal de ellos a través del interruptor se paraliza. Impida la circulación y el flujo de ellos se reestablecerá.
Esas capas son los materiales con los cuales está hecho ("... las cuales se forman en la unión/intersección de varios capas de materiales en la superficie de silicón.")
Thus, to preserve the psychological sense of the text (and to render it understandable within the framework of the receiving cultures), translators were entitled not only to make radical changes to the literal meaning of the original text, but also to its reference - Umberto Eco, Experiences in Translations.
Estos interruptores se controlan con electrones: hágalos circular por una de las capas y el flujo principal de ellos a través del interruptor se paraliza. Impida la circulación y el flujo de ellos se reestablecerá.
Esas capas son los materiales con los cuales está hecho ("... las cuales se forman en la unión/intersección de varios capas de materiales en la superficie de silicón.")
Thus, to preserve the psychological sense of the text (and to render it understandable within the framework of the receiving cultures), translators were entitled not only to make radical changes to the literal meaning of the original text, but also to its reference - Umberto Eco, Experiences in Translations.
Note from asker:
Gracias, Juan |
8 hrs
impulse los electrones en el lado
This refers to the working principle of transistors: if you apply a voltage to the side of the transistor, you drive (push) the movement (flow) of electrons and holes of the semiconductor, controlling the current (cut off/resume) which goes through the transistor. That is why semiconductor transistors are considered switches.
Please have a look at the internet reference included to learn more.
Please have a look at the internet reference included to learn more.
Note from asker:
Gracias, Ana |
1 day 23 hrs
envía una señal eléctrica a la base (leer explicación)
Hola Cecilia:
Los electrones no se empujan, se dejan o no se dejan pasar gracias aun interruptor, en este caso un transistor.
No es posible una traducción literal que se entienda. Debes explicar el significado de la frase. Lee la información de abajo sobre el funcionamiento de los transistores. Esto es lo que dice tu texto y creo que deberías utilizar una traducción libre que se pueda entender.
Envía una señal eléctrica a la base y abre el circuito, bloqueando el paso de corriente. Corta esa señal y el circuito se cierra, permitiendo el paso de corriente.
https://www.areatecnologia.com/TUTORIALES/EL TRANSISTOR.htm
Un transistor es un dispositivo que regula el flujo de corriente o de tensión sobre un circuito actuando como un interruptor y/o amplificador para señales eléctricas o electrónicas (tensiones y corrientes).
Lee el apartado de funcionamiento en el enlace de arriba.
Deja pasar o corta señales eléctricas a partir de una PEQUEÑA señal de mando. Es decir, funciona Como Interruptor. Si no le llega corriente a la base Ib = 0A; es como si hubiera un interruptor abierto entre el colector y el emisor, no pasa corriente entre ellos (fíjate en la imagen de más abajo). Si le llega corriente a la base, entonces es como si hubiera un interruptor cerrado entre el colector y el emisor, ya que circula corriente entre ellos.
Los electrones no se empujan, se dejan o no se dejan pasar gracias aun interruptor, en este caso un transistor.
No es posible una traducción literal que se entienda. Debes explicar el significado de la frase. Lee la información de abajo sobre el funcionamiento de los transistores. Esto es lo que dice tu texto y creo que deberías utilizar una traducción libre que se pueda entender.
Envía una señal eléctrica a la base y abre el circuito, bloqueando el paso de corriente. Corta esa señal y el circuito se cierra, permitiendo el paso de corriente.
https://www.areatecnologia.com/TUTORIALES/EL TRANSISTOR.htm
Un transistor es un dispositivo que regula el flujo de corriente o de tensión sobre un circuito actuando como un interruptor y/o amplificador para señales eléctricas o electrónicas (tensiones y corrientes).
Lee el apartado de funcionamiento en el enlace de arriba.
Deja pasar o corta señales eléctricas a partir de una PEQUEÑA señal de mando. Es decir, funciona Como Interruptor. Si no le llega corriente a la base Ib = 0A; es como si hubiera un interruptor abierto entre el colector y el emisor, no pasa corriente entre ellos (fíjate en la imagen de más abajo). Si le llega corriente a la base, entonces es como si hubiera un interruptor cerrado entre el colector y el emisor, ya que circula corriente entre ellos.
Something went wrong...