Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
ق ش
English translation:
Judicial Year / Personal Status
Added to glossary by
Mowafak Mohamed
Mar 30, 2023 10:23
1 yr ago
15 viewers *
Arabic term
ق ش
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
( الطعن رقم -- لسنة 18 ق ش ، جلسة 15/2/1997 )
إن الفقهاء نصوا على أنه يشترط في استحقاق اي حاضن للحضانة شروط من بينهما الأمانة في الدين قال خليل بن إسحاق في مختصره (( وشروط الحاضن العقل الكفاية .... والأمانة)) وقال الدسوقي في حاشيته عن شرح الدرديري معلقا على هذا النص (( أشار بهذا إلى أن المراد بالأمانة هذه حفظ الدين)). وقال ابن عاصم في تحفته وشروطها الصحة والصيانة والحرز والتكليف -
والديانة)).
إن الفقهاء نصوا على أنه يشترط في استحقاق اي حاضن للحضانة شروط من بينهما الأمانة في الدين قال خليل بن إسحاق في مختصره (( وشروط الحاضن العقل الكفاية .... والأمانة)) وقال الدسوقي في حاشيته عن شرح الدرديري معلقا على هذا النص (( أشار بهذا إلى أن المراد بالأمانة هذه حفظ الدين)). وقال ابن عاصم في تحفته وشروطها الصحة والصيانة والحرز والتكليف -
والديانة)).
Proposed translations
(English)
5 | Judicial Year / Personal Status | Mowafak Mohamed |
3 +1 | sharia (court) ordinance | Dalia Nour |
4 | Legal year/personal status law | Mahmoud Elsayed |
Change log
Apr 8, 2023 22:52: Mowafak Mohamed Created KOG entry
Proposed translations
12 mins
Selected
Judicial Year / Personal Status
I know that "ق" means judicial year.
As for "ش" it could be any acronym for "أحوال شخصية".
In this sense, it would be Personal Status Appeal No. -- of Judicial Year 18
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2023-03-30 10:36:13 GMT)
--------------------------------------------------
an acronym for "أحوال شخصية"*
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2023-03-30 20:07:58 GMT)
--------------------------------------------------
Judicial Year:
https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/341...
https://ara.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/358...
https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-contracts/6...
OPENING OF THE 2023 JUDICIAL YEAR OF THE AFRICAN COURT
https://www.african-court.org/wpafc/opening-of-the-2023-judi...
judicial year 2022/2023
https://curia.europa.eu/jcms/jcms/p1_1125695/en/
As for "ش" it could be any acronym for "أحوال شخصية".
In this sense, it would be Personal Status Appeal No. -- of Judicial Year 18
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2023-03-30 10:36:13 GMT)
--------------------------------------------------
an acronym for "أحوال شخصية"*
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2023-03-30 20:07:58 GMT)
--------------------------------------------------
Judicial Year:
https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/341...
https://ara.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/358...
https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-contracts/6...
OPENING OF THE 2023 JUDICIAL YEAR OF THE AFRICAN COURT
https://www.african-court.org/wpafc/opening-of-the-2023-judi...
judicial year 2022/2023
https://curia.europa.eu/jcms/jcms/p1_1125695/en/
Note from asker:
شكرا |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 hrs
sharia (court) ordinance
According to the context, think it refers to قانون الشرعية - قانون (المحكمة) الشرعية.
Reference:
http://https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/2769824-%D9%82%D9%85%D8%B4.html
http://hrlibrary.umn.edu/arabic/Egypt-SCC-SC/Egypt-SC5-Y10.html
Note from asker:
شكرا |
4 hrs
Legal year/personal status law
The legal year, in English law as well as in other common law jurisdictions, is the calendar during which the judges sit in court. It is traditionally divided into periods called "terms".
Note from asker:
شكرا |
Something went wrong...