Glossary entry

Chinese term or phrase:

组合机

English translation:

brand name clone

Added to glossary by Denyce Seow
Jan 10, 2006 22:39
18 yrs ago
Chinese term

组合机

Chinese to English Tech/Engineering Computers (general)
我喜欢品牌组合机

This is an answer from a survey about computers. Should 组合机 be translated as "computers" here or is there another term? Please advise.

Proposed translations

4 hrs
Chinese term (edited): ��ϻ�
Selected

brand name clone

我认为 Shang 的意见是对的。这里的“组合机”是“组装机”的另一种说法。但既然原文说“品牌组合机”,那它就不是“DIY computer”,也不是“store assembled”,因为那些计算机没有品牌。

我认为这里说的是有品牌的克隆机,可以译为“brand name clones”。其实,严格地说,除了 IBM 公司生产的之外,所有的个人电脑都是“克隆机”。因为它们都是按照 IBM 无偿公开的技术架构制造的,并因此能够高度兼容。“克隆机”可分为两大类,一类是有品牌的,如 HP 和 Dell 生产的,以及国内的联想电脑等。这类机器多半都含有该公司自行开发的专利技术,不是简单地插装。所以个部分之间兼容性好,效率高,功能强。另一类是没有品牌的插装机,很容易DIY。主板、CPU、内存、显示卡、硬盘,几大件插起来就能工作,价格比较便宜。说起来都是奔腾4,主频和内存都一样,性能指标写出来一样牛,可走起来就是不一样。:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for the explanation"
35 mins
Chinese term (edited): ��ϻ�

package unit

If it deals with computer, it is a computer package unit. It is also used elsewhere for acoustic equipment, machine tools,and other items, etc.
Something went wrong...
1 hr
Chinese term (edited): ��ϻ�

Store assymbled

I dont know its real transaltion but i know it
means "store assymbled/configured". Leterally, the one without a trade mark or that little circled R.

I have five of those.
Peer comment(s):

neutral licullen : store assembled from a name brand
11 hrs
Something went wrong...
1 hr
Chinese term (edited): ��ϻ�

complete system from a name brand

..
Something went wrong...
3 hrs
Chinese term (edited): ��ϻ�

组合机=组装机 DIY computer/machine

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search