Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
6th Form Teachers/Lecturers
French translation:
professeurs de lycée OU professeurs enseignant dans les lycées
Added to glossary by
PFB (X)
Feb 6, 2007 07:32
17 yrs ago
English term
6th Form Teachers/Lecturers
English to French
Social Sciences
Education / Pedagogy
je cherche l'équivalent précis de 6th form pour la France et le Canada, merci beaucoup
Proposed translations
(French)
4 +5 | professeurs de lycée OU professeurs enseignant dans les lycées | PFB (X) |
4 +1 | professeurs du deuxième cycle des études secondaires, ici première et terminale ou cycle terminal. | Drmanu49 |
Change log
Feb 6, 2007 07:32: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+5
44 mins
Selected
professeurs de lycée OU professeurs enseignant dans les lycées
Pour la France - je ne sais pas pour le Canada.
Le problème, c'est qu'en France on ne fait plus la différence entre les profs enseignant dans les lycées et ceux enseignant dans les collèges. Ils sont regroupés sous le sigle "PLC".
Cf. par exemple www.paris.iufm.fr/article.php3?id_article=429 - 30k
Or votre demande ne semble concerner que les lycées ("6th Form"), c'est pourquoi je fais la proposition "professeurs de lycée", étant entendu que ce n'est plus vraiment la dénomination officielle en France.
Vous pourriez peut-être vous en sortir avec une pirouette :-), qchose comme "professeurs enseignant dans les lycées", qui est une description plutôt qu'un titre.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-06 08:51:12 GMT)
--------------------------------------------------
Une précision au sujet de "lecturer". Ce titre ne s'applique pas (du moins au R.-U.) aux enseignants en "comprehensive schools", "grammar schools" ou "6th form colleges", qui restent "teachers". "Lecturer", a priori, ne s'applique qu'aux enseignants du supérieur ("post-18"). Mais certains établissements du supérieur, toujours au R.-U., préparent aussi aux A-Levels.
Cela ne simplifie pas le problème, mais il est toujours très difficile de comparer 2 systèmes qui sont différents.
C'est pourquoi je pense qu'une "description", plutôt qu'un "titre", me semble plus indiquée ici.
Quant au Canada, je laisse la parole aux confrères qui connaissent le système là-bas.
Le problème, c'est qu'en France on ne fait plus la différence entre les profs enseignant dans les lycées et ceux enseignant dans les collèges. Ils sont regroupés sous le sigle "PLC".
Cf. par exemple www.paris.iufm.fr/article.php3?id_article=429 - 30k
Or votre demande ne semble concerner que les lycées ("6th Form"), c'est pourquoi je fais la proposition "professeurs de lycée", étant entendu que ce n'est plus vraiment la dénomination officielle en France.
Vous pourriez peut-être vous en sortir avec une pirouette :-), qchose comme "professeurs enseignant dans les lycées", qui est une description plutôt qu'un titre.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-06 08:51:12 GMT)
--------------------------------------------------
Une précision au sujet de "lecturer". Ce titre ne s'applique pas (du moins au R.-U.) aux enseignants en "comprehensive schools", "grammar schools" ou "6th form colleges", qui restent "teachers". "Lecturer", a priori, ne s'applique qu'aux enseignants du supérieur ("post-18"). Mais certains établissements du supérieur, toujours au R.-U., préparent aussi aux A-Levels.
Cela ne simplifie pas le problème, mais il est toujours très difficile de comparer 2 systèmes qui sont différents.
C'est pourquoi je pense qu'une "description", plutôt qu'un "titre", me semble plus indiquée ici.
Quant au Canada, je laisse la parole aux confrères qui connaissent le système là-bas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à tous"
+1
3 hrs
professeurs du deuxième cycle des études secondaires, ici première et terminale ou cycle terminal.
Deuxième cycle: première année et deuxième année du deuxième cycle. ... À la fin du secondaire, les élèves ayant terminé leurs études secondaires reçoivent ...
fr.wikipedia.org/wiki/Système_d'éducation_québécois - 35k
... complémentaires sur le cycle d'études secondaires (classe de Seconde et cycle Terminal), merci de cliquer sur l'image ... sur le deuxième cycle . ...
www.faidherbe.org/site/seconder.htm - 9k -
fr.wikipedia.org/wiki/Système_d'éducation_québécois - 35k
... complémentaires sur le cycle d'études secondaires (classe de Seconde et cycle Terminal), merci de cliquer sur l'image ... sur le deuxième cycle . ...
www.faidherbe.org/site/seconder.htm - 9k -
Peer comment(s):
agree |
Stephanie Sullivan
: Oui, Form 6=last year(s) of secondary school; i.e. equivalent de 1ere et Terminale
3 hrs
|
Thank you Stéphanie.
|
Something went wrong...