Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Accidental dismemberment
French translation:
mutilation accidentelle
Added to glossary by
Trevino Translations (X)
Dec 19, 2018 13:52
5 yrs ago
2 viewers *
English term
Accidental dismemberment
English to French
Other
Insurance
Bonjour à tous,
Ce terme apparaît dans une lettre d'information destinée à des nouveaux assurés, où les services et garanties proposés par le nouvel assureur sont décrites. On y détaille les garanties de base, et dans cette liste, on explique les assurés ont le choix entre la garantie "Accidental Death", "Accidental Dismemberment" ou "Accidental Death & Dismemberment".
Plus loin, on dit que la garantie "Accidental Dismemberment" couvre notamment la perte de la vue et de l'usage d'un ou plusieurs membres.
Je comprends le sens mais ne suis pas sûre de savoir par quel terme le traduire. J'ai l'impression que le document a été rédigé par un francophone, ce qui ne m'aide pas du tout...
Merci !
Ce terme apparaît dans une lettre d'information destinée à des nouveaux assurés, où les services et garanties proposés par le nouvel assureur sont décrites. On y détaille les garanties de base, et dans cette liste, on explique les assurés ont le choix entre la garantie "Accidental Death", "Accidental Dismemberment" ou "Accidental Death & Dismemberment".
Plus loin, on dit que la garantie "Accidental Dismemberment" couvre notamment la perte de la vue et de l'usage d'un ou plusieurs membres.
Je comprends le sens mais ne suis pas sûre de savoir par quel terme le traduire. J'ai l'impression que le document a été rédigé par un francophone, ce qui ne m'aide pas du tout...
Merci !
Proposed translations
(French)
3 +1 | mutilation accidentelle | Trevino Translations (X) |
Change log
Dec 31, 2018 14:39: Trevino Translations (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
mutilation accidentelle
Une suggestion...
Peer comment(s):
agree |
ph-b (X)
: Cf. discussion./ B D Finch, voir ma 2e intervention dans la discussion.
1 hr
|
disagree |
B D Finch
: Not all mutilation involves dismemberment.
1 hr
|
agree |
Germaine
: Finch: see http://www.cnrtl.fr/definition/mutilation
8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Comme convenu dans la discussion, c'est ce que j'ai choisi ! Merci :)"
Discussion
J'ai demandé au commercial en charge de la traduction s'il y avait un terme consacré en interne, ce n'est apparemment pas le cas. Je vais lui proposer "mutilation accidentelle".
Il s'agit bien d'assurance de personnes dans tous les cas.