Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
200-count cartons
German translation:
Stange Zigaretten (200 Stück)
Added to glossary by
Olaf Reibedanz
May 30, 2007 07:23
16 yrs ago
1 viewer *
English term
200-count cartons
English to German
Marketing
Marketing / Market Research
Fragebogen (Duty-Free-Shopping)
Wie genau ist das zu übersetzen? "In Schachteln mit je 200 Stück"? Kommt mir allerdings ein bisschen viel vor. Könnte gemeint sein: "In Packungen mit 10 Schachteln à 20 Zigaretten"?
Brand Name
Strength
(Please tick)
Flavor
(Please tick)
Quantity
(in **200-count cartons**)
Currency
Amount
Brand Name
Strength
(Please tick)
Flavor
(Please tick)
Quantity
(in **200-count cartons**)
Currency
Amount
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
Stange Zigaretten / jeweils 200 Zigaretten im Karton
Das ist die Packungseinheit. 200 Zigaretten = eine Stange Zigaretten.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-05-30 07:39:10 GMT)
--------------------------------------------------
"Zollbestimmungen
Pro erwachsene Person ab 18 Jahren darf nur 1 Stange Zigaretten = 200 Zigaretten pro Tag steuerfrei und zollfrei in jedes europäische Land, inkl. Schweiz, eingeführt werden. Dabei stammen die Zigaretten meistens aus dem europäischen Ausland, aus Zollfreigebieten wie Samnaun (CH), Gran Canaria (spanisches Zollfrei-Gebiet) oder aus einem Duty-Free- oder Zollfrei-Shop eines ausländischen Flughafens"
http://72.14.253.104/search?q=cache:akS8OmHnQv8J:www.rqm.ch/...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-05-30 07:39:10 GMT)
--------------------------------------------------
"Zollbestimmungen
Pro erwachsene Person ab 18 Jahren darf nur 1 Stange Zigaretten = 200 Zigaretten pro Tag steuerfrei und zollfrei in jedes europäische Land, inkl. Schweiz, eingeführt werden. Dabei stammen die Zigaretten meistens aus dem europäischen Ausland, aus Zollfreigebieten wie Samnaun (CH), Gran Canaria (spanisches Zollfrei-Gebiet) oder aus einem Duty-Free- oder Zollfrei-Shop eines ausländischen Flughafens"
http://72.14.253.104/search?q=cache:akS8OmHnQv8J:www.rqm.ch/...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle! Ich habe die 200 einfach in Klammern dahinter geschrieben, um Missverständnisse zu vermeiden. "
10 mins
Menge: in Einheiten von 200 (Zigaretten) je Karton
Von der Beschreibung 10 Packungen á 20 Zigaretten würde ich eher Abstand nehmen, weil das ja so stark variiert zwischen den einzelnen Marken.
11 mins
Kartons mit 200 Stück
englisch: http://www.1800polypak.com/products.html
deutsch: http://www.zoll.de/f0_veroeffentlichungen/a0_zigaretten/x0_2...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-05-30 07:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
Ach es geht tatsächlich um Zigaretten, ich hatte irgendwie gedacht, das war nur ein Beispiel... :-)
deutsch: http://www.zoll.de/f0_veroeffentlichungen/a0_zigaretten/x0_2...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-05-30 07:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
Ach es geht tatsächlich um Zigaretten, ich hatte irgendwie gedacht, das war nur ein Beispiel... :-)
1 hr
200-er Karton
Ich hätte ebenfalls zur Stange tendiert, aber es sind ja auch 400-er Kartons am Markt (Duty-free-Shops)
Something went wrong...