Glossary entry

English term or phrase:

Brand Love

German translation:

Markenliebe

Added to glossary by Leonhard Schmeiser
Jan 10, 2012 23:47
12 yrs ago
2 viewers *
English term

Brand Love

English to German Marketing Marketing Social Media Marketing
Liebe ist ab sofort messbar:
Es geht um eine Anwendung zur Messung und Überwachung des Einflusses sozialer Medien auf die Marke als Teil des Markenmarketings:

Gemessen werden demnach: Markenbewusstsein, Markenliebe (???), Meinungsaustausch zu Marken (???) und Markenempfehlungen.

This is a software application that enables organizations to gain insight into the business benefits delivered by social across brand marketing business outcomes including Brand Awareness, ***Brand Love***, Brand Mindshare, and Brand Advocacy.

...

This web application offers metrics and underlying measures correlated to brand marketing business outcomes (starting with Brand Awareness, ***Brand Love***, Mindshare, and Advocacy) for the specific geographic region, brand, and organization where the marketing initiatives occurred.

Gibt es einen anderen eingeführten Fachausdruck für "Brand Love"? Es gibt Ghits für Markenliebe, markenliebe24 usw., aber das sind Firmen- oder Blogbezeichnungen.

Vielen Dank im Voraus für Eure Unterstützung.
Change log

Jan 12, 2012 10:29: Leonhard Schmeiser Created KOG entry

Discussion

Daniel Gebauer (asker) Jan 12, 2012:
Vielen Dank für Eure Beiträge, deren Vielzahl zeigt, dass der Begriff nicht fest etabliert zu sein scheint. Ich habe übrigens "Liebe zur Marke" genommen, weil die Zeit ablief, aber heute würde ich entweder "Markenliebe" (Leonhard) oder "Markenverbundenheit" (Sabine) nehmen.
Regina Eichstaedter Jan 11, 2012:
Markenverbundenheit ist meiner Meinung nach eher in der Nähe der Markentreue anzusiedeln... hier geht es - glaube ich - hauptsächlich um Emotionen
Sabine Mertens Jan 11, 2012:
Der Zusammenhang legt Markenbindung nahe. Ich würde noch einen Schritt weiter gehen und 'Markenverbundenheit' sagen, da es den Zustand besser beschreibt als ' -bindung'. Eingeführte Fachbegriffe sind beide.

Proposed translations

6 hrs
Selected

Markenliebe

Note from asker:
Danke Leonhard.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke und siehe Kommentar oben."
3 mins

Liebe zur Marke

Aus Liebe zur Marke: Renault Markenclubs zeigen Flagge. Qualität · Pressespiegel · Renault Kangoo Z.E. glänzt im Auto Bild–Praxistest · Renault hängt Toyota ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2012-01-10 23:51:17 GMT)
--------------------------------------------------

Global Branding Nachhaltigkeit, Sicherheit und Liebe zur Marke Ode an die Lieblingsmarke. PDF-Artikel. Österreich - Auf viel Gefühl setzt der Österreichische

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-01-10 23:52:32 GMT)
--------------------------------------------------

Sie fährt sozusagen „Trittbrett“. Nur die Liebe zur Marke zahlt sich aus. Marke Positionierung. Fotos: Creativ Collection; Coenenpoos ...
Note from asker:
OK, so wie bei McDoof: Ich liebe es.
Something went wrong...
+4
6 mins

Markentreue

mein Vorschlag.
Note from asker:
Ja, Liebe und Treue ... das passt ja manchmal zusammen.
Ich habe "Liebe zur Marke" genommen, die Zeit drängte und für Treue hat sich ja "fidelity" etabliert. Danke sehr!
Peer comment(s):

agree Annett Hieber
6 hrs
Dankeschön!
agree Alexandra Collins
8 hrs
Vielen Dank!
agree Usch Pilz
8 hrs
Vielen Dank!
agree Horst Huber (X) : Allenfalls auch "-anhänglichkeit".
17 hrs
Dankeschön!
Something went wrong...
+1
7 hrs

emotionale Markenbindung

...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-01-11 07:10:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.tns-infratest.com/presse/pdf/autorenbeitraege/200...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-01-11 07:15:14 GMT)
--------------------------------------------------


... bewirkt eine Art "Tunnelblick" auf die Lieblingsmarke, der diese gegen WEttbewerber immunisiert...

"brand mindshare": Auseinandersetzung mit der Marke?
Note from asker:
Danke Regina
Peer comment(s):

agree dkfmmuc : Ich würde diese Lösung wählen. Sie transportiert den "emotionalen" Teil von brand love ohne jedoch den Begriff Markenliebe zu verwenden. Meiner Meinung nach gibt´s nichts passenderes. Also: Volle Zustimmung. (Edit: Tippfehler ausgebessert)
5 hrs
vielen Dank! Die Markenliebe kann man zwar ergoogeln, klingt aber ein bisschen wie die bekannte Kaffeesahne ;-)
Something went wrong...
10 hrs

Markenaffinität

...wäre mein Vorschlag. Markentreue wäre m.E. eigentlich eher Brand Loyalty
Note from asker:
Danke Oliver.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search