Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
benchmarked against market competition
German translation:
verglichen mit Produkten von Wettbewerbern / anderen (am Markt vertretenen) Anbietern
Added to glossary by
Steffen Walter
Jun 12, 2013 06:54
11 yrs ago
1 viewer *
English term
bench marked against market competition
English to German
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Kratztest - Materialprüfung
Es geht um einen Kratztest (scratch test) einer Oberflächenbeschichtung.
1kg weight applied- *bench marked against market competition*
Ist die Bedeutung des Satzes, dass dieser Hersteller seine Tests genormt hat und 1kg der Richtwert für den Test ist, während die Konkurrenz keinen genormten Kratztest für seine Produkte nachweisen kann?
Danke für Eure Unterstütung!
1kg weight applied- *bench marked against market competition*
Ist die Bedeutung des Satzes, dass dieser Hersteller seine Tests genormt hat und 1kg der Richtwert für den Test ist, während die Konkurrenz keinen genormten Kratztest für seine Produkte nachweisen kann?
Danke für Eure Unterstütung!
Proposed translations
(German)
3 +2 | verglichen mit Produkten von Wettbewerbern / anderen (am Markt vertretenen) Anbietern | Steffen Walter |
Change log
Jul 7, 2013 13:52: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1296499">Stefanie Tribukait's</a> old entry - "bench marked against market competition"" to ""verglichen mit Produkten von Wettbewerbern / anderen (am Markt vertretenen) Anbietern""
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
verglichen mit Produkten von Wettbewerbern / anderen (am Markt vertretenen) Anbietern
"Benchmarking" ist eigentlich immer ein Vergleich. In diesem Fall gehe ich davon aus, dass die Beschichtung und ihre Eigenschaften bei der durchgeführten Prüfung mit Produkten von Wettbewerbern/anderen Anbietern verglichen wurden.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2013-06-12 07:15:40 GMT)
--------------------------------------------------
... und "1kg weight applied" sagt m. E. nur aus, dass in der Prüfung eine Masse/Last von 1 kg aufgebracht wurde.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2013-06-12 07:15:40 GMT)
--------------------------------------------------
... und "1kg weight applied" sagt m. E. nur aus, dass in der Prüfung eine Masse/Last von 1 kg aufgebracht wurde.
Peer comment(s):
agree |
GET ENERGY (X)
: klingt gut, sehe dies auch so
3 hrs
|
agree |
Katja Schoone
: aber ja, sonnige Grüße nach Berlin!
3 hrs
|
... und ebensolche zurück!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für die Klärung!"
Discussion
Ausgeschlossen hat dich die Fragestellerin, nicht ProZ. Damit schließt sie zwar auch manche guten Leute aus (und lockt wegen der Punkte auch manche schlechten an), aber ...