Glossary entry

English term or phrase:

social entities

German translation:

gesellschaftliche Gruppen

Added to glossary by Aniello Scognamiglio (X)
Mar 7, 2008 09:21
16 yrs ago
English term

social entities

English to German Law/Patents Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Was die Nutzer einer Website u. a. nicht dürfen:

- Disparaging remarks are those that denigrate people, places, companies, products, *social entities*, and other identifiable classes in a serious and personal manner.

Liege ich hier mit "soziale Einrichtungen" richtig?

Es geht um die Nutzungsbedingungen einer Website (einschließlich Foren).
Danke.
Proposed translations (German)
2 +7 gesellschaftliche Gruppen

Discussion

David Seycek Mar 7, 2008:
Wie wär’s mit: „sonstige eindeutig/klar abgegrenzte Gruppierungen“?
Aniello Scognamiglio (X) (asker) Mar 7, 2008:
Vielen Dank! Aha-Effekt! Jetzt habe ich nur noch ein Formulierungsproblem mit "other identifiable classes" (sonstige Gruppen, deren Identität sich feststellen lässt?).

Proposed translations

+7
9 mins
Selected

gesellschaftliche Gruppen

Wäre mein erster Verdacht. Der Link scheint ihn zu bestätigen.
Note from asker:
Danke!
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
1 min
agree Steffen Walter
6 mins
agree ElkeKoe
1 hr
agree Stefan Boxhorn
3 hrs
agree babli : agree
4 hrs
agree KARIN ISBELL
5 hrs
agree Amphyon
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke dir und allen Befürwortern :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search